MICRO COMPONENT SYSTEMCИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOBSYSTEM MUZYCZNY MIKROMIKROKOMPONENS RENDSZERMIKROSOUČÁSTKOVY SYSTÉMUX-G210— Содержание CA-UXG210 и SP-UX
3Pуccкий Начало работыШаг 1: РаспаковкаПосле распаковки убедитесь в том, что в комплект поставки устройства входят все перечисленные ниже компоненты.
4PуccкийШаг 3: ПодключениеУлучшение качества приема FM• Убедитесь в том, что антенна не соприкасается с какими-либо другими разъемами, соединительными
5PуccкийИндикаторы на дисплееИндикаторы на дисплее предназначены для отображения различной информации при работе системы.Перед началом эксплуатации си
6PуccкийОсновные функции—воспроизведение1 Включение питания.Индикатор STANDBY на главном устройстве гаснет.2 Выберите источник.Если выбранный источник
7PуccкийПрослушивание программ радиовещания в диапазоне FMДля выбора FMНастройка на радиостанциюПри выборе диапазона FM...Начинается поиск радиостанци
8PуccкийВоспроизводимые носители и файлыСистема может воспроизводить следующие типы дисков/файлов.• Звуковой компакт-диск• Файлы MP3/WMA на дисках CD-
9PуccкийВоспроизведение дисков или файловВыбор дорожки или группыВыбор дорожки:Выбор группы (только для MP3/WMA):Переход к определенной позицииВо врем
10PуccкийОсновные функции—Звук и другие настройкиНастройка громкостиУровень громкости может изменяться в диапазоне от 0 (“VOL MIN”) до 31 (“VOL MAX”).
11PуccкийУстановка часовВы можете установить часы только тогда, когда система выключена (находится в режиме ожидания).1 Отключите (режим ожидания) сис
12PуccкийДополнительные операции с радиоПрием станций FM с системой передачи цифровой информацииCистема передачи цифровой информации позволяет FM-ради
G-1Предупреждения, предостережения и прочее Ostrzeżenia i inne informacje Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Varování, up
13PуccкийПоиск программы по кодам PTYВы можете найти программу определенного типа среди сохраненных каналов (см. стр.7), указав коды PTY.Для поиска пр
14Pуccкий Дополнительные операции с дисками и запоминающими USB-устройствами большой емкостиПрограммирование порядка воспроизведения—воспроизведение п
15Pуccкий(2) Выберите дорожку.4 Подтвердите выбор.Отображается следующий шаг программы.5 Повторите шаги 3 и 4, чтобы запрограммировать остальные дорож
16PуccкийВоспроизведение в произвольном порядке—режим произвольного воспроизведенияМожно воспроизводить все дорожки в произвольном порядке.1 Осуществл
17PуccкийДополнительная информацияДополнительная информация о системеОсновные функции—воспроизведение (см. страницы 6 –9)Прослушивание радиоприемника:
18PуccкийУстранение проблемПри возникновении неполадок в системе, прежде чем обратиться в сервисную службу, попробуйте устранить их самостоятельно, ис
19PуccкийТехнические характеристикиБлок усилителяВыходная мощность:5 Вт на канал, мин. RMS, при 4 Ω и 1 кГц не более 10% общих гармонических искажений
20PуccкийУказатель элементов управленияФункции кнопок и элементов управления - см. указанные страницы.Пульт дистанционного управленияAUDIO INUSBMEMORY
1PolskiDziękujemy za zakup produktu JVC.Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi, co u
2PolskiSpis treściInformacje podstawowe ...3Krok 1: Rozpakowanie ...
G-2В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара, “по истечении которого он может п
3PolskiInformacje podstawoweKrok 1: RozpakowaniePo rozpakowaniu należy upewnić się, czy opakowanie zawiera wszystkie elementy. Liczba w nawiasie oznac
4PolskiKrok 3: PodłączeniaW celu uzyskania lepszego odbioru FM• Upewnić się, że przewody anten nie dotykają innych zacisków, kabli podłączeniowych ani
5PolskiWskaźniki displejePodczas obsługi systemu bardzo pomocne są informacje podawane na wyświetlaczu.Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia, należy z
6PolskiCodzienne operacje—Odtwarzanie1 Włącz zasilanie.Wskaźnik STANDBY na urządzeniu zostanie wyłączona.2 Wybierz źródło.Odtwarzanie rozpoczyna się a
7PolskiSłuchanie radia FMWybór FMDokładne dostrajanie stacjiGdy wybrano FM...Rozpocznie się wyszukiwanie stacji, a na wyświetlaczu zacznie się zmienia
8PolskiObsługiwane formaty nośników i plikówUrządzenie może odtwarzać następujące rodzaje płyt/plików.• Audio CD• Pliki MP3/WMA na płytach CD-R, CD-RW
9PolskiOdtwarzanie dysków/plikówAby wybrać ścieżkę/grupęWybór utworu:Aby wybrać grupę (tylko dla płyty MP3/WMA):Odnajdywanie danej pozycjiPodczas odtw
10PolskiCodzienne operacje—Dźwięk i inne regulacjeRegulacja głośnościPoziom głośności można ustawić od 0 („VOL MIN”) do 31 („VOL MAX”).Chwilowe wycisz
11PolskiUstawienie zegaraZegar można ustawić, gdy urządzenie jest włączone (lub znajduje się w trybie gotowości).1 Wyłączyć urządzenie (tryb gotowości
12PolskiZaawansowane operacje radioweOdbiór stacji FM z radiowym systemem informacyjnymRadiowym systemem umożliwia stacjom FM wysyłanie dodatkowych sy
G-3ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ / WAŻNE DLA PRODUKTÓW LASEROWYCH / LÉZER TERMÉKEK ESETÉN FONTOS / DŮLEŽITÉ U LASEROVÝCH VÝROBKŮ1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА
13PolskiWyszukiwanie programu na podstawie kodów PTY Można wyszukać żądany typ programu z zaprogramowanych stacji (patrz strona 7) przez wprowadzenie
14Polski Zaawansowana obsługa płyt/urządzeń pamięci masowej USBProgramowanie kolejności odtwarzania—Odtwarzanie zaprogramowaneMożna ustawić kolejność
15Polski(2) Wybierz utwór.4 Potwierdź wybór.Wyświetlony zostanie kolejny etap programu.5 Powtórz kroki 3 i 4, aby zaprogramować pozostałe ścieżki.6 Ro
16PolskiOdtwarzanie w kolejności losowej— Odtwarzanie losoweWszystkie utwory można odtwarzać w kolejności losowej.1 Wybierz źródło.2 Włączyć odtwarzan
17PolskiInformacje dodatkoweDodatkowe informacje dotyczące urządzeniaCodzienne operacje—Odtwarzanie (patrz strony 6 do 9)Słuchanie radia:•Jeśli nowa s
18PolskiWykrywanie i usuwanie usterekJeżeli występują jakieś problemy z urządzeniem, przed skontaktowaniem się z serwisem należy najpierw zapoznać się
19PolskiSpecyfikacjeSekcja wzmacniaczaMoc wyjściowa: 5 W na kanał, min. RMS, do 4 Ω przy 1 kHz z nie więcej niż 10% całkowitych zniekształceń harmonic
20PolskiSpis częściPatrz podane strony, aby dowiedzieć się jak używać danych przycisków.Pilot zdalnego sterowaniaAUDIO INUSBMEMORY116, 7, 96, 8, 14, 1
1MagyarKöszönjük, hogy ezt a JVC-terméket választotta.Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az összes utasítást, hog
2MagyarTartalomjegyzékKezdeti lépések ...31.lépés: Kicsomagolás ...
G-4Предостережение: Надлежащая вентиляцияВо избежание риска поражения электрическим током или пожара и для предохранения от повреждения размещайте уст
3Magyar Kezdeti lépések1. lépés: KicsomagolásKicsomagolás után ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő elemek. A zárójelben található számok jelzik,
4Magyar3. lépés: CsatlakozásokA jobb FM vétel érdekében• Ellenőrizze, hogy az antennavezetékek ne érjenek hozzá más csatlakozóvégekhez, csatlakozókábe
5MagyarA kijelző jelzőfényeiA kijelző jelzései sok mindent elárulnak a készülék használata közben.A készülék működtetését megelőzően ismerkedjen meg a
6MagyarGyakori műveletek—Lejátszás1 A készülék bekapcsolása.A fő egységen levő STANDBY lámpa elalszik.2 Válassza ki a jelforrást.A lejátszás automatik
7MagyarFM rádió hallgatásaAz FM opció kiválasztásához Adóállomás behangolásaFM választása közben...Az állomáskeresés elindul és a hullámhossz-jelzés
8MagyarLejátszható média és fájlokEz a készülék a következő típusú lemezeket/fájlokat tudja lejátszani.• Audio CD• CD-R, CD-RW, vagy USB háttértáron l
9MagyarLemezek/fájlok lejátszásaSzám/csoport kiválasztásaMűsorszám kiválasztása:Csoport kiválasztása (csak MP3 és WMA esetén):Egy adott pozíció megker
10MagyarGyakori műveletek—Hang és egyéb beállításokA hangerő beállításaA hangerőt 0. („VOL MIN”) és 31. („VOL MAX”) közötti szintre állíthatja be.A ha
11MagyarAz óra beállításaBeállíthatja az órát, amikor a készülék ki van kapcsolva (készenléti üzemmódban).1 Kapcsolja ki a készüléket (készenléti álla
12MagyarSpeciális rádióműveletekRádióadat-rendszeres FM csatornák vételeA rádióadat-rendszer alkalmazása révén az FM-állomások a normál műsorjeleken k
G-5Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарейInformacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i bate
13MagyarProgram keresése PTY kódok alapjánA rögzített rádióállomások közül (lásd: 7. oldal.) a PTY kódok megadásával ráállhat egy bizonyos műsorra.Pro
14MagyarTovábbi lemez-/USB-háttértár-műveletekA lejátszási sorrend beállítása—Programozott lejátszásaA lejátszás elindítását megelőzően rendezheti a s
15Magyar(2) Válasszon ki egy számot.4 Erősítse meg a kiválasztást.A következő programlépés mutatása.5 Ismételje meg a 3. és a 4. lépést a többi szám b
16MagyarLejátszás véletlenszerű sorrendben—Véletlenszerű lejátszásValamennyi számot véletlenszerű sorrendben játssza le.1 Válassza ki a jelforrást.2 V
17MagyarTovábbi tudnivalókA rendszerről bővebbenGyakori műveletek—Lejátszás (lásd 6 - 9)Rádióhallgatás:• Ha új állomást tárol el egy már foglalt, előr
18MagyarHibaelhárításHa a készülékkel probléma van, ellenőrizze ezt a listát az esetleges megoldásért, mielőtt a szerelőt hívná.Általános rész:A beáll
19MagyarMűszaki adatokErősítőKimenő teljesítmény: 5 W csatornánként, min. RMS, 4 Ω-on, 1 kHz-en, nem több mint 10% teljes harmonikus torzítással. (IEC
20MagyarAlkatrészindexA nyomógombok és szabályzók használatával kapcsolatban keresse meg a jelzett oldalakat.TávvezérlőAUDIO INUSBMEMORY116, 7, 96, 8,
1ČeskyDěkujeme vám za zakoupení přístroje JVC.Než začnete přístroj používat, přečtěte si pozorně celý návod, abyste si zajistili úplné porozumění a do
2ČeskyObsahZačínáme ...3Krok 1: Vybalení ...
G-6Felhasználói információ az elhasznált berendezések és akkumulátorok elhelyezésérõlInformace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a bateriíMAG
3ČeskyZačínámeKrok 1: VybaleníPo vybalení přístroje zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny následující položky. Číslo v závorkách označuje dodané m
4ČeskyKrok 3: ZapojeníPro dosažení lepšího příjmu rozhlasu v pásmu FM•Přesvědčte se, že se vodiče antény nedotýkají žádných jiných konektorů, propojov
5ČeskyIndikátory displejeIndikace na displeji vás během používání přehrávače hodně naučí.Než začnete systém používat, seznamte se s jejich významem a
6ČeskyBěžné úkony—Přehrávání1 Zapněte napájení.Indikátor STANDBY na hlavní jednotce zhasne.2 Vyberte zdroj.Pokud je vybraný zdroj připravený, spustí s
7ČeskyPoslech FM rádiaVolba FMVyladění staniceKdyž je vybráno pásmo FM...Začne hledání stanice a údaj o frekvenci na displeji se začne měnit.Po vyladě
8ČeskyPřehrávatelná média a souboryTento systém může přehrávat následující typy disků/souborů.• Zvukový disk CD• Soubory MP3/WMA na disku CD-R, CD-RW
9ČeskyPřehrávání disků/souborůVýběr skladby/skupinyVýběr skladby:Výběr skupiny (pouze pro MP3/WMA):Nalezení určité polohyBěhem přehrávání disku stiskn
10ČeskyBěžné úkony—Nastavení zvuku a jinéNastavení hlasitostiÚroveň hlasitosti může být nastavena v rozmezí 0 („VOL MIN”) až 31 („VOL MAX”).Okamžité z
11ČeskyNastavení hodinMůžete nastavit hodiny, když je systém vypnutý (v pohotovostním režimu).1 Vypněte systém (přepněte jej do pohotovostního režimu)
12ČeskyPokročilé úkony při poslechu rádiaPříjem rozhlasového vysílání v pásmu FM s rozhlasovým datovým systémemRozhlasovým datovým systémem umožňuje r
1PуccкийБлагодарим Вас за приобретение изделия компании JVC.Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкци
13ČeskyVyhledávání programů pomocí kódů PTY Zadáním kódů PTY můžete vyhledat konkrétní typ programu z předvolených stanic (viz strana 7).Vyhledání pro
14Česky Pokročilé operace s diskem/velkokapacitním pamět’ovým zařízením USBProgramování pořadí přehrávání—Programové přehráváníPřed zahájením přehrává
15Česky(2) Vyberte skladbu.4 Potvrďte výběr.Zobrazí se další krok programu.5 Zopakováním kroků 3 a 4 naprogramujte ostatní skladby.6 Spust’te přehrává
16ČeskyPřehrávání skladeb v náhodném pořadí—Náhodné přehráváníMůžete přehrát všechny skladby náhodně.1 Vyberte zdroj.2 Spuštění náhodného přehrávání.P
17ČeskyDoplňkové informaceDalší informace o tomto systémuBěžné úkony—Přehrávání (viz strany 6 až 9)Poslech rádia:• Uložíte-li novou stanici pod obsaze
18ČeskyŘešení problémůPokud máte se svým systémem problémy, před kontaktováním servisního střediska si projděte následující možnosti řešení.Obecné:Seř
19ČeskyTechnické údajeČást zesilovačeVýstupní výkon: 5 W na kanál, min. RMS, až 4 Ω při 1 kHz, celkové harmonické zkreslení maximálně 10 %. (IEC268-3)
20ČeskyRejstřík částíPoužití tlačítek a ovladačů naleznete na uvedených stránkách.Dálkový ovladačAUDIO INUSBMEMORY116, 7, 96, 8, 14, 15, 169, 11, 14,
0909YAMMDWMTSRU, PO, HU, CZ© 2009 Victor Company of Japan, Limited UX-G210 MICRO COMPONENT SYSTEMCover_EV_UX-G210.fm Page 2 Friday, August 7, 2
2PуccкийСодержаниеНачало работы ............3Шаг 1: Распаковка .............
Komentarze do niniejszej Instrukcji