Jvc GR-D90 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Jvc GR-D90. Инструкция по эксплуатации JVC GR-D90 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Посетите, пожалуйста, нашу страницу на World Wide Web
для цифровой видеокамеры:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/
Для аксессуаров:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЦИФРОВАЯ ВИДЕОКАМЕРА
RULYT1125-003A
PУCCKИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
АВТОМАТИЧЕСКАЯ
ДЕМОНСТРАЦИЯ
6
ПOДГOTOBKA K
ЗKCПЛУATAЦИИ
7 – 11
ЗАПИСЬ И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
КАССЕТЫ
12 – 16
ЗАПИСЬ И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
КАРТЫ ПАМЯТИ
17 – 22
УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ
ФУНКЦИИ
23 – 40
СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ
41 –
На задней обложке
GR-D90
GR-D70
На иллюстрациях в данной
инструкции изображена
модель видеокамеры GR-D90.
3 GR-D90/70A RU 01-11 03.2.7, 16:281
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - RULYT1125-003A

Посетите, пожалуйста, нашу страницу на World Wide Webдля цифровой видеокамеры:http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/Для аксессуаров:http://www.jvc

Strona 2 - СОДЕРЖАНИЕ

РУ10ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ●Tpeбyeтcо нecкoлькя ceкyнд для oткpывaния дepжaтeля кacceты.He пpилaгaйтe cилy.●Между открыванием крышки держателя кассе

Strona 3 - MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ

РУ11ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИЗагрузка карты памятиВходящая в комплект видеокамеры карта памяти заранеезагружена в видеокамеру производителем.1Проверьт

Strona 4 - BHИMAHИE!

РУ12ЗАПИСЬ КАССЕТЫОсновной Режим ЗаписиПроведите указанные ниже операции перед тем, как продолжатьработу.●Питание (墌 стр. 7)●Регулировка ручного захва

Strona 5 - КАК ПРИСОЕДИНИТЬ КРЫШКУ ЛИНЗЫ

РУ13ЗАПИСЬ КАССЕТЫЖурналистская съемкаВ некоторых ситуациях использование различных углов съемкиможет обеспечить получение более драматичной записи.Д

Strona 6 - АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ

РУ14ЗАПИСЬ КАССЕТЫ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАССЕТЫВременной кодВо время выполнения записи на ленте записывается временнойкод. Этот код предназначен для опреде

Strona 7

РУ15ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАССЕТЫ6578%4uГромкоговорительПPИMEЧAHИЯ:●После нахождения в режиме Стоп около 5 минут, когда питаниеосуществляется от аккумулятор

Strona 8 - Регулировка видоискателя

РУ16ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАССЕТЫРазъемы1Проверьте, что все компоненты аппаратуры выключены.2Подключите видеокамеру к телевизору иливидеомагнитофону, как по

Strona 9 - Bcтaвкa/yдaлeниe кacceты

РУ17ЗАПИСЬ НА КАРТУ ПАМЯТИОсновной режим съемки (моментальный снимок)Вы можете использовать видеокамеру как цифровуюфотокамеру для получения моменталь

Strona 10

РУ18ЗАПИСЬ НА КАРТУ ПАМЯТИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИПриблизительное число снимков, которые могут бытьсохранены в памятиРежим размераизображения/кач

Strona 11 - ПРИМЕЧАНИЕ:

РУ19ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИOFF(CHARGE)PLAY6578&%4!0uyАвтоматическое воспроизведениеВы имеете возможность просмотреть все сохраненные в памяти

Strona 12 - ( )

РУ2СОДЕРЖАНИЕMEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ 3ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ 5КАК ПРИСОЕДИНИТЬ КРЫШКУ ЛИНЗЫ 5КАК ПРИСОЕДИНИТЬ ФИЛЬТР ССЕРДЕЧНИКОМ 6АВТОМАТИЧЕСКАЯ Д

Strona 13

РУ20УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИЗащита файловРежим защиты предотвращает случайное стирание файлов.1Загрузите карту памяти (墌 стр. 11).2Установите перек

Strona 14 - 12: 34:24

РУ21УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИПерезапись неподвижных (фото) изображений,записанных на ленте, на карту памятиВозможна перезапись неподвижных (фото) из

Strona 15 - Поиск пустого промежутка

РУ22УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ5Выберите число распечаток, вращая диск MENU/VOLUME %и нажмите на него. Повторите операции 3 и 5 для всех снимков,котор

Strona 16

РУ23ДЛЯ ЗАПИСИНочной индикаторДелает темные предметы или затемненные области даже болееяркими, чем они были бы таковыми при естественномосвещении. Нес

Strona 17

РУ24ДЛЯ ЗАПИСИЭффекты Микширование/ВытеснениеЭти эффекты позволяют профессионально выполнитьмонтажные переходы. Используйте их для того, чтобы придать

Strona 18

РУ25ДЛЯ ЗАПИСИМоментальный фотоснимок (Для записи на кассету)Эта техническая характеристика позволяет вам сниматьзображение, которое будет выглядеть к

Strona 19 - 10 0 - 0010100-0010

РУ26ДЛЯ ЗАПИСИРучная ФокусировкаДобиться правильной фокусировки.1Если вы используете видоискатель, то вы уже должны былиранее выполнить необходимые ре

Strona 20 - Экран Меню

РУ27ДЛЯ ЗАПИСИФикcaция иpиcoвoй диaфpaгмыИспользуйте эту функцию в следующих ситуациях:•Во время съемки движущегося объекта.•Когда изменяется расстоян

Strona 21

РУ28ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖАДля Меню ЗаписиЭта камера снабжена простой в управлении системой менюэкрана, что упрощает многие более ме

Strona 22 - ВНИМАНИЕ

РУ29ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖАSNAP MODE (РЕЖИМ ПОЛНЫЙ СНИМОК)См. “Моментальный фотоснимок (Для записи на кассету)”( стр. 25).GAIN UP (

Strona 23

РУ3BHИMAHИE:ДЛЯ ПPEДOTPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЗЛEKTPИЧECKOГO УДAPA HEПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AППAPAT BOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ ИЛИ BЛAГИ.Уважаемый поку

Strona 24

РУ30ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА SYSTEMФункции “ SYSTEM” которые устанавливаются u, когдапереключатель питания стоит в положении “ ”, т

Strona 25

РУ31ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖАTIME CODE[OFF]: Временной код не показан.ON: Временной код показан экране видеокамеры илиподсоединенного

Strona 26 - ПPИMEЧAHИE:

РУ32ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА VIDEO DISPLAY•Установки, выполненные в меню “ VIDEO DISPLAY”эффективны только для воспроизведения кассе

Strona 27

РУ33ПЕРЕЗАПИСЬK AV (Крышкаразъема*К S-VIDEO qВидеомагнитофон* При подключении кабелей откройте эту крышку.** Подсоедините, если кабель S-Video не испо

Strona 28

РУ34ПЕРЕЗАПИСЬЗапись с или на видеоустановку, оснащеннуюконнектором DV (цифровая перезапись)Можно также копировать записанные эпизоды, с этойвидеокаме

Strona 29

РУ35ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУУбедитесь в том, что “REMOTE” в Меню системы установленов положение “ON” (墌 стр.30) и что пульт дистанционногоуправления направле

Strona 30 - CAMERA DISPLAY

РУ36ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУAyдиoмикшиpoвaниeЗапись на звуковой дорожке может быть выполнена только втом случае, если запись была сделана в 12-битовом режиме

Strona 31 - VIDEO

РУ37ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУМонтаж в произвольной последовательностив режиме продолжения [R.A.Edit]Эта функция позволяет легко выполнять монтаж видеозаписи,и

Strona 32

РУ38ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ•убедитесь, что “S/AV INPUT” в меню экрана установлено на“OFF” (“Выкл.”) (墌 стр. 31).•При выполенении монтажа на видеомагнитофоне

Strona 33

РУ39ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ●Если Вы выбрали режим Сепия или Монохром в Programme AE соспецэффектами, Вы не можете воспользоваться эффектом Черно-белого микш

Strona 34

РУ4При установке прибора на стелаже или полке, убедитесь, что со всех сторон создано достаточно пространства длявентилирования (по десять сантиметров

Strona 35

РУ40СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫПодключение к персональному компьютеру (ПК)[A] Использование кабелей USBВозможно делать следующее:•Переводить неподвижные изобра

Strona 36 - Стереофонический микрофон

РУ41OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙПеред тем, как обращаться к дилеру JVC, пожалуйста, прочтитеследующее, чтобы возможно самостоятельно исправитьнеполадку.Уп

Strona 37 - (не прилагается)

РУ42OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙBвeдeниe чepнo-бeлoгo изoбpaжeния нe paбoтaeт.•Включен режим Сепия или Черно-белое изображение.¥Bыключитe зффeкт ceпии или

Strona 38 - ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ

РУ43OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙИзображение на карту памяти не может быть воспроизведено.•Переключатель питания установлен u в положение “ ” или“ ”.¥Устан

Strona 39

РУ44ПPEДOCTOPOЖHOCTИБaтapeйныe блoкиАккумуляторные батареи являютсяникель-кадмиевыми или никель-металлгидридными батареями. Пepeдиcпoльзoвaниeм пpилaг

Strona 40

РУ45ПPEДOCTOPOЖHOCTИЖК монитор1. Во избежание повреждения ЖК монитора НЕ . . ... нажимайте на него сильно и не ударяйте по нему... не кладите видеок

Strona 41

РУ46ПPEДOCTOPOЖHOCTИO кoндeнcaции влaги . . .●Bы, нaвepнoe, нaблюдaли, кaк, в cлyчae пpoливaния нa cтeклoxoлoднoй жидкocти нa внeшнeй пoвepxнocти cтeк

Strona 42

РУ47TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИВидеокамераОбщие характеристикиПитание : 11 В постоянного тока (при работе от сетевогоадаптера)7,2 В постоянного тока (п

Strona 43

РУ48ИНДЕКСОрганы Управления, Разъемы и ИндикаторыOFF(CHARGE)PLAY902346we5TW%^(q)&*231495678ertyQo$uiW#@!0wEpRTOYPI;jhUasgflASdkПри чтении инструкц

Strona 44 - Карты памяти

РУ49ИНДЕКС* Функционирует так же, как каждая соответствующая кнопкана видеокамере.Разъемы с ) по q находятся под крышкой.EПереключатель OPEN/EJECT ...

Strona 45 - Глaвный aппapaт

РУ5Кабель Audio/Video(cо штепселем mini-plug,ø3,5 для RCA-штепселей)Наплечный ременьКарта памяти (8 MB)(Заранее загружена ввидеокамерупроизводителем)К

Strona 46

РУ50ИНДЕКСИндикации ЖК Mонитора/ВидоискателяCERSOUND b i t2115 :556w12 345609871h50m!511024@#$%^4303:710xW T25.12.03PHOTOBR I GHTre t yo i u&*()qw

Strona 47 - TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ

РУ51ИНДЕКС1Показывает выбранный эффект вытеснения затемнением/шторкой ...墌 стр. 242

Strona 48

РУ52ИНДЕКСA. DUB ERROR!<CANNOT DUB ON A LP RECORDED TAPE><CANNOT DUB ON A 16BIT RECORDING><CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB>•Появля

Strona 49

РУ53ИНДЕКСCARD ERROR!Появляется, если видеокамера не распознает загруженнуюКарту Памяти. Выньте карту памяти и снова загрузите ее.Продолжайте эту проц

Strona 50

РУ54ИНДЕКС1Окошко излучателя инфракрасного лучаПередает ИК сигнал.2Кнопки трансфокатора (W)*3Кнопки трансфокатора (Т)*4Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕИ)*5Кнопк

Strona 51

РУ55ТЕРМИНЫААвтоматическая дата ...墌 стр. 30Автоматическое воспроизведение ...

Strona 52 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ИНДИКАТОРЫ

ССепия ...墌 стр. 23Сетевой адаптер ...

Strona 53

РУ6Автоматическая демонстрация действует, когда включен (“ON”) режим демонстрации (“DEMO MODE”).䡲Автоматическая демонстрация начинается, если в течени

Strona 54 - (AAA) 2 шт

РУ7ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИПитаниеЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ1Двигайте аккумуляторную батарею, вверх по стрелкеизображенной на ней, слегка нажмите

Strona 55 - ПРОДОЖЕНИЕ НА СЛ. СТР

РУ8ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ●Поскольку Сетевой Адаптер является электроприбором, он нагревается вовремя работы. Пользуйтесь им только в хорошо проветр

Strona 56 - 0103-MK-UN-VP

РУ9ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИКрепление наплечного ремня1Пропустите ремень через ушко r, затем пропустите егоназад в пряжку. Повторите процедуру для вто

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag