Jvc GR-DVP3 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Jvc GR-DVP3. JVC GR-DVP3 Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 100
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
LYT0796-002A
GE
GR-DVP3
GR-DVP1
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL-CAMCORDER
DEUTSCH
INHALT
AUTOMATISCHER
VORFÜHRMODUS
8
SO IST IHR CAMCORDER
EINSATZBEREIT
9 – 18
VIDEO-AUFNAHME &
-WIEDERGABE
19 – 26
VIDEO-AUFNAHME .............. 20 – 22
VIDEO-WIEDERGABE............ 23 – 26
D.S.C.-AUFNAHME &
-WIEDERGABE
27 – 38
D.S.C.-AUFNAHME .............. 28 – 29
D.S.C.-WIEDERGABE ............ 30 – 38
WEITERE FUNKTIONEN
39 – 75
MENÜBEZOGENE
EINSTELLUNGEN ............... 40 – 46
BEI AUFNAHME .................. 47 – 57
KOPIERMODUS .................. 58 – 61
VERWENDUNG DER
FERNBEDIENUNG .............. 62 – 73
SYSTEM-ANSCHLÜSSE .......... 74 – 75
BEZUGSANGABEN
76 – 99
EINZELHEITEN ............................ 77
STÖRUNGSSUCHE ............... 78 – 83
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG ...... 84
GERÄTEÜBERSICHT .............. 85 – 92
VORSICHTSMASSNAHMEN .... 93 – 95
STICHWORTVERZEICHNIS ..... 96 – 97
TECHNISCHE DATEN ............. 98 – 99
Bitte besuchen Sie unsere Homepage im World Wide
Web und füllen Sie dort unseren Fragebogen (in
englischer Sprache) aus:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Podsumowanie treści

Strona 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

LYT0796-002AGEGR-DVP3GR-DVP1BEDIENUNGSANLEITUNGDIGITAL-CAMCORDERDEUTSCHINHALTAUTOMATISCHERVORFÜHRMODUS8SO IST IHR CAMCORDEREINSATZBEREIT9 – 18VIDEO-AU

Strona 2 - SICHERHEITSHINWEISE

10 DESO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.)BatteriesatzBN-V107UBN-V114U(nicht mitgeliefert)LadedauerCa. 1 Std. 30 Min.Ca. 2 Std.Spannungsversorg

Strona 3

COPYRIGHT© 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDGEGR-DVP3GR-DVP1Gedruckt in Japan0301HOV*ID*SNEG

Strona 4

DE11BATTERIESATZ-VERWENDUNG1Den Batteriesatz mit nach vorne weisenderKontaktleiste 1 am Batteriehalter des Camcordersansetzen und dann wie gezeigt hin

Strona 5 - MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

12 DEPAUSEEinstellung der Griffschlaufe1Lockern Sie den Gurt.2Stecken Sie Ihre rechte Hand durch die Schlaufeund fassen Sie den Griff.3Führen Sie Daum

Strona 6 - Z␣ S. 12)

DE13OFFFADER/ W I P EAM AEPROGRACAMERLMANUAMSYSTEDSCENDAYDISPLCAN E W. BALRE NEON SC LCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODECLOCKADJ .–––FFONRETURCLOCKADJ .

Strona 7 - Anbringen der Schlaufe

14 DEOPEN/EJECT-RiegelDrücken(PUSH HERE)CassettenfachklappeSicherstellen,dass dasCassettenfensternach außenweist.Aufnahmeschutzschieber**Zum Schutz vo

Strona 8 - AUTOMATISCHER VORFÜHRMODUS

DE15REC MODE – SPLPEinstellung der AufnahmegeschwindigkeitWählen Sie die bevorzugte Geschwindigkeit.1Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrücktgehalte

Strona 9 - EINSATZBEREIT

16 DESpeicherkarteKartenfachklappeSchrägkanteEtikettSO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.)ACHTUNG:Niemals die Speicherkarte einsetzen oder entne

Strona 10 - Spannungsversorgung

DE17UXGAAUTOGAVSIZE––TYQUAL I– FINEAUTO– SIZEIMAGE–XGAVGASTANDARDEinstellung der BildqualitätDie Bildqualität kann Ihren Aufnahmeerfordernissenentsp

Strona 11 - NETZBETRIEB

18 DE VGAModuswahlWählen Sie den gewünschten Modus mit dem Hauptschalterund dem Schalter VIDEO/MEMORY.Hauptschalterposition (Manuelle Aufnahme):Versch

Strona 12 - Stativanbringung

DE19VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABEVIDEO-AUFNAHME&-WIEDERGABEINHALTVIDEO-AUFNAHME ... 20 – 22Einfache A

Strona 13 - Datum-/Zeiteinstellung

2 DEACHTUNG:SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄTVOR NÄSSE UNDFEUCHTIGKET, DAMIT ESNICHT IN BRAND GERÄT UNDKEIN KURZSCHLUSSENTSTEHT.VORSICHTSMASSNAHMEN:n Um elekt

Strona 14

20 DEBR I GHT25 min90 min89 min3 min2 min1 min0 minmin180°90°VIDEO-AUFNAHMEBetriebsanzeigeRotlicht(leuchtet beiAufnahmebetrieb)SperrknopfAufnahme-S

Strona 15 - Z S. 68) verwendet werden

DE2110xWT1xWT10xWT20xWT40xWTAufnahme bei hoch oder tief gehaltenem CamcorderGelegentlich ist es empfehlenswert oder erforderlich, einen ungewöhnlichen

Strona 16 - Einsetzen einer Speicherkarte

22 DEZeitcodeBei der Aufnahme wird gleichzeitig ein Zeitcode auf das Band geschrieben, der die Szenenanwahl bei derWiedergabe erleichtert.Wird die Auf

Strona 17 - Einstellung der Bildqualität

DE23VIDEO-WIEDERGABEHauptschalterWiedergabe-/Pausentaste(4/6)Stopptaste (5)Normale Wiedergabe1Legen Sie eine Cassette ein (Z S. 14).2Stellen Sie den S

Strona 18 - Moduswahl

24 DEVIDEO-WIEDERGABE (Forts.)* Das Audiokabel ist nicht erforderlich, wennEinzelbilder betrachtet werden sollen.** Siehe “Anbringen an der Andock-St

Strona 19 - -WIEDERGABE

DE25HINWEISE:●Es wird empfohlen, den Camcorder per Netz-/Ladegerät mit Spannung zu versorgen (Z S. 11).●Soll das Bild- und Tonsignal vom Camcorder ohn

Strona 20 - Restzeit)

26 DEBLANK SEARCH44HauptschalterFOCUS/BLANK-TasteLeerabschnitte-SuchlaufErleichtert das Auffinden unbespielter Bandabschnitte,wenn auf ein bereits tei

Strona 21 - BEDIENUNG:

DE27D.S.C.-AUFNAHME & -WIEDERGABEINHALTD.S.C.-AUFNAHME ... 28 – 29Einfache Aufnahme (Foto-Schnappschuss

Strona 22

28 DESNAP MODE –FULLMULT I –4MULT I –9P IN–UPFRAMEFINE10/100VGAD.S.C.-AUFNAHMEEinfache Aufnahme (Foto-Schnappschuss)Sie können Ihren Camcorder wie ein

Strona 23 - VIDEO-WIEDERGABE

DE29So löschen Sie nicht mehr benötigte Einzelbilder . . ... Zur Vorgehensweise bei der Löschung von Bilddaten,wenn die Speicherkarte nicht benötigt

Strona 24

DE3VORSICHTSMASSNAHMEN:● Dieser Camcorder ist für PAL-Farbsignale ausgelegt. Die Wiedergabe ist mit einem Fernsehgerät eineranderen Farbnorm nicht mög

Strona 25 - Z S. 44

30 DE 10 / 24100-0010100-0011100-0012100-001310.10.0110.10.0111 / 2412 / 2413 / 2410.10.0110.10.01HauptschalterSperrknopfNormale Wiedergabe (d

Strona 26

DE31VGA 1 F 2 S 3 S 5 F 4 FEXIT100-DVC00003 6 FIMAGEVGAIndex-BildmenüIndex-Nr.SchreibschutzsymbolDie gespeicherten Dateien kö

Strona 27 - D.S.C.-AUFNAHME

32 DEFSFSFF 1 2 3 5 4EXIT100-DVC00001 VGA 6IMAGEFSFSFF 1 2 3 5 4EXIT100-DVC00001 6E-CLIPFSFSFF 1

Strona 28

DE33 1F 2S 3S 5F 4F 6FEXIT PROTECT 1 F 2 S 3 S 5 F 4 F 6 FEXIT PROTECTDPOFATFORMNRETURPROT

Strona 29

34 DE 1 F 2 S 3 S 5 F 4 F 6 FDELETEEXIT SE ECTLEXECUT E–CANCELDELE ETHauptschalterSperrknopfMENU-TasteDELETE-Indexbild-MenüL

Strona 30 - D.S.C.-WIEDERGABE

DE35VORSICHT!Während des Löschvorganges niemals dieSpeicherkarte entnehmen oder am Camcorder einenBedienschritt (z.B. Ausschalten) ausführen! DenCamco

Strona 31 - Index-Bildmenü

36 DE–DPOFALLSELECTRESETALL–EXECUTECANCELDPOFDPOF-MenüAnzeigeDruckeinstellungen (DPOF-Einstellung)Dieser Camcorder entspricht der DPOF-Norm (DigitalPr

Strona 32

DE37 19 000000000300 20 21 23 22EXIT100-DVC00021 VGA 24DPOFSE ECTL–EXECUTECANCELDPOFDPOF-Indexbild-MenüHINWEISE:●Wird eine Speicherkarte, die be

Strona 33 - Dateischreibschutz

38 DEFO MATRFO MATREX STINGIERASEFILE?SALLEXECUTE–CANCELTPROTECDELE ETDPOFATFORMNRETURCANCELEXECUTEVORSICHT!Während des Formatiervorganges niemals die

Strona 34

DE39WEITERE FUNKTIONENWEITERE FUNKTIONENINHALTMENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN ...40 – 46Angaben zum Aufnahme-Menü ...

Strona 35 - VORSICHT!

4 DESICHERHEITSHINWEISENiemals das Objektiv oder den Sucher direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Dies kannAugenschäden zur Folge haben und Gerätesch

Strona 36

40 DEOFFFADER/ IPEAM A EPROGRACAMERLMANUAMSYSTEDSCENDAYDISPLCAN E W W.BALRE NEON SC LCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODECLOCKADJ .–––FFONRETURTYQUAL IVGA

Strona 37 - VORSICHT:

DE41Erläuterung der Menüanzeigen CAMERA WIPE/FADER PROGRAM AE W.BALANCEREC MODESOUNDMODEZOOMGAIN UPSNAP MODEDIS MANUAL5STELEMACRO12 BIT16 BIT10X40X100

Strona 38

42 DEMENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN (Forts.)Erläuterung der Menüanzeigen (Forts.)WIDEMODE MANUALWINDCUTTALLYBEEP SYSTEMOFFONDEMOMODEOFFCINEMASQUEEZEOFFON

Strona 39 - WEITERE FUNKTIONEN

DE43: Einstellung ab WerkHINWEISE:●Die Menüeinstellungen für “ CAMERA” gelten bei auf “ ” und “ ” gestelltem Hauptschalter.●Die Einstellungen für “

Strona 40 - MENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN

44 DEMDOESOUNDMDOE12BITROSYNCHODEREC MCOPYSTEREO–SOUND1SPOFF––––NRETURO.ORE NEON SC LCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODE–––FFONRETURBEEP MELODYNOTALLY–––

Strona 41 - Erläuterung der Menüanzeigen

DE45Erläuterung der Menüanzeigen (Forts.) DISPLAY SYSTEM12B I T / SOUND1SP4620.1127.:031012:34:24 6100-00011 / 50IMAGEANZEIGEON SCREEN-Einste

Strona 42

46 DEAUDIO-WIEDERGABEBei der Video-Wiedergabe liefert der Camcorder das Audiosignal entsprechend dem abgetasteten Band-Audiosignalmodus. Das Audio-Wie

Strona 43 - : Einstellung ab Werk

DE47BEI AUFNAHME5S–5SOFFANIM.SperrknopfMENU-TasteHauptschalterSET/SELECT-Taste+, – -TasteAufnahme-Start/Stopp-TasteVIDEO/MEMORY-SchalterSNAPSHOT-Taste

Strona 44

48 DEIC FILHOMCLASSSEP I AGHTTWILIONEMONOTSNOWSSPORTGIHTSPOTLESTROBVI ECDEOOFFERSHUTT1/120WICHTIG:Einige AE-Programm-Bildeffekte arbeiten nichtmit ver

Strona 45 - Z S. 30 – 38

DE49SHUTTER (Variable Shutterzeit)1/50–Die Shutter-Zeit ist auf 1/50 Sek. festgelegt. Dienormalerweise beim Filmen von TV-Bildschirmenauftretenden sch

Strona 46

DE5MITGELIEFERTES ZUBEHÖR•BatteriesatzBN-V107UHINWEIS:Damit bei Kabelanschluss keine Camcorder-Leistungseinbußen auftreten, können die mitgeliefertenK

Strona 47 - BEI AUFNAHME

50 DEFADER- UND WISCHEFFEKTWAHL ( , ,, , , , , , und )Der Fader-/Wischblendeneffekt arbeitet bei Video-Aufnahmestart und -stopp.1Stellen Sie

Strona 48

DE51EffektBild-Ein-/Ausblendung von/auf weißen Bildschirm.Bild-Ein-/Ausblendung von/auf schwarzen Bildschirm.Farbbild-Ein-/Ausblendung von/auf Schwarz

Strona 49 - Z S. 55)

52 DESNAP MODE –FULLMULT I –4MULT I –9P IN–UPFRAMESchnappschuss (bei Videoaufnahme)Diese Schappschussaufnahme wird auf Band festgehalten.SCHNAPPSCHUSS

Strona 50

DE53FUNKTION: Auto-FocusAUFGABE:Das Vollbereichs-Auto-Focus-System ermöglicht automatisch und kontinuierlich die korrekte Scharfstellungvom Nahaufnahm

Strona 51 - Fader- und Wischblenden-Menü

54 DEBelichtungseinstellungDie Belichtungseinstellung wird in den folgenden Fällenempfohlen:•Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder besondershellem H

Strona 52

DE55HINWEISE:●Falls der Autofocus in Schritt 2 nicht einwandfreiauf die weiße Vorlage scharfstellt, muss manuellscharfgestellt werden (Z S. 53).●Wenn

Strona 53

56 DEFSFSFF 1 2 3 5 4EXITEXPLOSION 6SOUNDAPPLAUSEDigitale Klangeffekte12 Klangeffekte [EXPLOSION, SIREN (Sirene), LAUGHTER(La

Strona 54

DE57KLANGEFFEKT AUFNAHME6Drücken Sie D.SOUND während der Aufnahme. DieAnzeige “ “ bewegt sich, und der gewählteKlangeffekt wird auf das Band aufgenomm

Strona 55 - Weißbalance-Modus-Anwahl

58 DEKOPIERMODUS* Belegen, wenn der S-Video-Anschluss nichtverwendet wird.VideorecorderTV-GerätKabeladapter(mitgeliefert)Für einen Video-recorder mit

Strona 56 - EXPLOSION

DE59Kopieren von/zu einem Videogerät mitDV-Anschluss (Digitalkopiermodus)Szenen können vom Camcorder auf ein Videogerät mit DV-Anschluss überspielt we

Strona 57 - D.SOUND -Taste

6 DE32154Anbringen des Griffgurtes1 Entfernen Sie den Handschützer, undtrennen Sie die beiden Schlaufen.2 Führen Sie ein Ende der Schlaufe durchdie

Strona 58 - KOPIERMODUS

60 DECOPY OFFON–SP6KOPIERMODUS (Forts.)AnzeigeSperrknopfMENU-TasteWiedergabe-/Pause-Taste (4/6)Kopieren von auf Band gespeichertenStandbildern auf ei

Strona 59 - Nur für die Modelle GR-DVP3:

DE61- E M AR IELA D CY L I P E-MRAEICLORCDLIINPGE-MASITLANCDLBIYPE-MA I L CL I PCOMPLETEDeCARO RECORD CL I P TO DTUP SH "SNAPSHOT "E-MAI

Strona 60

62 DEVERWENDUNG DER FERNBEDIENUNGBei Gebrauch die Fernbedienung unbedingt aufden Fernbediensensor des Camcorders ausrichten.Die Abbildung zeigt den Wi

Strona 61 - (Videoclip-Aufnahme)

DE6310)@$!#%^&*(23468579Tasten1 Fernbediensignal-Fenster2 Zoomtasten (T/W)3 Anzeigetaste (DISPLAY)4 Versetzungstaste (SHIFT)5 Zeitlupentasten s(vo

Strona 62 - VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG

64 DEFUNKTION: Wiedergabe-ZoomAUFGABE:Ermöglicht die bis zu 10fache Wiedergabevergrößerung.BEDIENUNG:1) Die Wiedergabe mit Taste PLAY (4) starten.2) D

Strona 63 - Funktionen

DE65PLAYEFFECTEFFECT ON/OFFPLAO12345YFBFACKCMSSVLOETIEANPRDFSOIOEFSTABOEIOECCNETECFHIOLMFernbediensensorPLAYBACKEFFECT-MenüFUNKTION: Wiedergabe-Effekt

Strona 64

66 DE6ePAUSEPLAYA.DUBSTOPMICVERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (Forts.)LautsprecherStereomikrofonNachvertonungs-bereitschaftAnzeigeNachvertonungEine Audio-

Strona 65 - Wiedergabe-Effekte

DE67PAUSEPLAYSTOP6eAPPLAUSED.SOUNDNachvertonungs-bereitschaftAnzeigeIndex-Bildmenüfür KlangeffekteINDEX-TasteD.SOUND-TasteMENU-TasteNachvertonung mit

Strona 66

68 DEPAUSESTART/STOPINSERTPLAYREW6wSTOP12:34Insert-SchnittIn ein bereits bespieltes Band kann ein neuerAufnahmeabschnitt eingefügt werden, wobei dasur

Strona 67 - APPLAUSE

DE69MBR SETSHIFT316789`425VIDEORECORDER-CODE-ÜBERSICHTVIDEO-RECORDER-HERSTELLERLG/GOLDSTAR1 1GE 1 19 29 `9 4MAGNAVOX 9 51 17 17

Strona 68 - Insert-Schnitt

DE7Anbringen der Schlaufe1 Führen Sie ein Ende der Schlaufe durch dieÖse, und führen Sie dann das andere Endeder Schlaufe durch die Schleife.2 Befesti

Strona 69 - [Schnittcomputer]

70 DEVERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG (Forts.)DISPLAYSTELLEN SIE DIE ERFORDERLICHENANSCHLÜSSE HERSiehe auch Seite 24 und 25.1Bei Anschluss an einen JVC V

Strona 70

DE7112345678––:–– ~~~~~~~~––:––0:000––TOTALCODETIMENIOUTMODEPLAYCANCELR.A.EDITON/OFFFADE/WIPEEFFECTEDIT IN/OUTWÄHLEN SIE GEEIGNETE SCHNITTSZENEN AUS4R

Strona 71 - Z S. 65)

72 DEPAUSESTART/STOPVCR REC STBYR.A.EDITON/OFF1234567800:25~02:05––07:18~08:31–– ––03:33~05:5313:1515::55~~~~16:29–––––––– –– ––NIOUTMODE09:30~16:309:

Strona 72

DE73R.A.EDITON/OFF12345678––:–– ~~~~~~~~––NIOUTMODEROSYNCHO.1–––:––0:000TOTALCODETIMEErhöhte SchnittgenauigkeitJe nach Videorecordermodell kann der We

Strona 73 - Erhöhte Schnittgenauigkeit

74 DESYSTEM-ANSCHLÜSSEHINWEISE:●Es wird empfohlen, den Camcorder per Netz-/Ladegerät mit Spannung zu versorgen (Z S. 11).●Niemals gleichzeitig das USB

Strona 74 - SYSTEM-ANSCHLÜSSE

DE75Videogerät mitDV-AnschlussDV-Anschlussverbindung mit einemanderen VideogerätBei Anschluss an einem Digital-Drucker GV-DT3 (nichtmitgeliefert) könn

Strona 75 - Z S. 59) erfolgt praktisch

76 DEBEZUGSANGABENBEZUGSANGABENINHALTEINZELHEITEN... 77STÖRUNGSSUCHE ...

Strona 76 - BEZUGSANGABEN

DE77EINZELHEITENB E T R I F F T E R L Ä U T E R U N G E N❍ Den Ladebetrieb im Umgebungstemperaturbereich zwischen 10° Cund 35° C durchführen. (Die ide

Strona 77 - EINZELHEITEN

78 DESTÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFESTÖRUNGSSUCHE1.Keine Spannungsversorgung.2.Die Anzeige “SET DATE/TIME!” erscheint.3.Es kann nicht auf Aufnahmeges

Strona 78 - STÖRUNGSSUCHE

DE79STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE9.Die Kurzaufnahme endet vorAblauf von 5 Sekunden.10.Der Schnappschuss-Modusarbeitet nicht.11.Die imSchnappschussm

Strona 79 - FORTSETZUNG NÄCHSTE SEITE

8 DEMODEDEMO –ONOFFAUTOMATISCHER VORFÜHRMODUSDer Vorführmodus wird ausgelöst, wenn für denMenüeintrag “DEMO MODE” der Einstellstatus“ON” (Einstellung

Strona 80

80 DESTÖRUNGSSUCHE (Forts.)STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE18.Der Bildüberblendeffekt(Wisch-/Auflöseblende)arbeitet nicht.19.Die Bild-Wischeffekte ar

Strona 81

DE81STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE22. Obwohl nicht auf langsameShutterzeit geschaltet war,erscheint dasWiedergabebild mitVerwischungen.23.Der Strobo

Strona 82

82 DESTÖRUNGSSUCHE (Forts.)STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE33.LCD-Monitor- oderSucheranzeigen blinken.34.Auf dem LCD-Monitor oderSucherbildschirm sin

Strona 83

DE83STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE42.LCD-Monitor, Sucher und/oder Objektiv sindverschmutzt.43.Eine Anzeige stimmt nichtmit dem Modus überein.44.Eine

Strona 84 - PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

84 DEPFLEGE UND INSTANDHALTUNGDrücken(PUSH HERE)CassettenfachBATT. RELEASE-EntriegelungEntnehmen.Nach dem Gebrauch1Schalten Sie den Camcorder aus.2Sch

Strona 85 - GERÄTEÜBERSICHT

DE85GERÄTEÜBERSICHT Andock-Station3 4 5 6 71 21 Mehrfach-SteckverbinderDient der Anschlussverbindung zwischenAndock-Station und Camcorder. Die Kontakt

Strona 86

86 DEGERÄTEÜBERSICHT Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen#1326u890!@$%^&*4 5e iytEWopRY(U)qQwO7rIPT

Strona 87 - Andere Bereiche

DE87Bedienelemente1 Taste für die Aufnahme von E-Mail-Clips[E-MAIL CLIP REC] ... Z S. 612 Menüwahl-/Einstelltaste ...

Strona 88

88 DEGERÄTEÜBERSICHT AnzeigenLCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Video-AufnahmeSO2U0N:D5512BITPLP50R minE5CS6w12 4 569830 7!1 Erscheint bei aktivierte

Strona 89

DE89LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Video- und D.S.C.-Aufnahme340xBRWIGHTT20.1127.:PHOTO0310$9 0!@23145687#1 Erscheint bei auf “ ” gestelltem Hauptsch

Strona 90

DE9SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITSO IST IHR CAMCORDEREINSATZBEREITINHALTSpannungsversorgung ... 10 – 11Eins

Strona 91 - Warnanzeigen

90 DEGERÄTEÜBERSICHT Anzeigen (Forts.)LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Video-Wiedergabe1 Zeigt den Audiomodus an. (Z S. 44, 46)2 Erscheint bei Leerabs

Strona 92

DE91WarnanzeigenTAPE!TAPE ENDSET DATE/TIME!CHECK TAPE’S ERASEPROTECTION TABHEAD CLEANINGREQUIRED USECLEANING CASSETTECONDENSATIONOPERATION PAUSEDPLEAS

Strona 93 - Kontakte

92 DEGERÄTEÜBERSICHT Anzeigen (Forts.)PLEASEFORMATMEMORY CARD!E01 — E06UNIT IN SAFEGUARDMODE REMOVE ANDREATTACH BATTERYCOPYING FAILEDINSERT ERROR!<

Strona 94

DE93VORSICHTSMASSNAHMENBatteriesätzeBei dem mitgeliefertenBatteriesatz handelt es sichum eine Lithium-Ionen-Ausführung. Bitte lesen Sievor der Ingebra

Strona 95 - CD-ROM-Handhabung

94 DECassettenBitte beachten Sie die folgenden Angaben zur ein-wandfreien Handhabung und Lagerung IhrerCassetten :1. Bei Cassettengebrauch . . ... s

Strona 96 - STICHWORTVERZEICHNIS

DE95CD-ROM-Handhabung•Die Signalseite (unbedruckt) stets frei vonVerunreinigungen und Kratzern halten. Die CD-ROM niemals beschriften oder bekleben!Ve

Strona 97

96 DESTICHWORTVERZEICHNISEEigenportraitaufnahme ... Z S. 21Einzelbildfortschaltung ... Z S. 6

Strona 98 - TECHNISCHE DATEN

DE97NNachtsichtmodus... Z S. 48Nachvertonung ... Z S. 66Netz-/Ladegerät ..

Strona 99 - Andock-Station CU-V507U

98 DECamcorderAllgemeinSpannungsversorgung : 6,3 V Gleichstrom (bei Netz-/Ladegerät)7,2 V Gleichstrom (bei Batteriebetrieb)LeistungsaufnahmeBei ausges

Strona 100

DE99AnschlüsseAVVideoausgang : 1 Vss, 75 Ω, analogAudioausgang : 300 mV (eff.), 1 kΩ, analog, StereoDVEingang/Ausgang(nur GR-DVP3) : 4-pol. nach IEEE

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag