JVC KD-AHD59 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Odbiorniki samochodowe JVC KD-AHD59. JVC KD-AHD59 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS
For canceling the display demonstration, see page 7.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LVT1942-001A
[J]
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD
RÉCEPTEUR CD
KD-AHD59/KD-HDR50
KD-HDR50[J]7.indb 1KD-HDR50[J]7.indb 1 08.11.24 4:52:16 PM08.11.24 4:52:16 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 133 134

Podsumowanie treści

Strona 1 - KD-AHD59/KD-HDR50

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAIS For canceling the display demonstration, see page 7. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7. Pour a

Strona 2

ENGLISH10 Storing stations in memoryYou can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.• The HD Radio multicast channels can also be prese

Strona 3 - CONTENTS

FRANÇAIS12Disque/USBArrête la lecture et éjecte le disque• “NO DISC” apparaît. Appuyez sur SRC pour écouter une autre source de lecture.Interdiction

Strona 4 - Basic operations

FRANÇAIS13FONCTIONNEMENTOpérations des disques/fichiers Sélection d’une plage/dossier* Pour MP3/WMA, choisissez le dossier souhaité, puis la plage s

Strona 5 - 5OPERATIONS

FRANÇAIS14Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth (KS-BTA200) (non fourni) à la prise de changeur de CD à l’arrière de

Strona 6

FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS155 Utilisez le périphérique Bluetooth pour faire la recherche et réaliser la connexion.Sur le périphérique à connecter,

Strona 7 - Preparation

FRANÇAIS16 Pour faire un appel Vous pouvez faire un appel en utilisant les méthodes suivantes.Choisissez “BT PHONE”, puis suivez les étapes suivantes

Strona 8 - Listening to the radio

FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS17Informations sur le système Bluetooth:Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez

Strona 9

FRANÇAIS18Écoute du changeur de CDIl est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 (non fourni) avec votre autoradio. Vous pouvez con

Strona 10 - 92.50MHz

FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS19Écoute de la radio satelliteActivez votre suscription SIRIUS après la connexion1 2 La radio satellite SIRIUS commence à

Strona 11 - TAG SAVED

FRANÇAIS201Choisissez “SIRIUS” ou “XM”.2Choisissez une catégorie.SIRIUS: Si vous choisissez “ALL”, vous pouvez accorder tous les canaux de toutes les

Strona 12 - Disc/USB operations

FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS21Écoute de iPod/iPhoneVous pouvez connecter le iPod/iPhone en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant:Câble/adaptateur

Strona 13 - Disc/file operations

ENGLISH11OPERATIONS Tagging your favorite songsSome HD Radio broadcasts provide PSD (Program Service Data) for a song. You can tag the song and store

Strona 14 - Using the Bluetooth ® devices

FRANÇAIS22Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Préparation: Assurez-vous que “CH/IPOD” est choisi pour le réglage “SELECT SRC” = “EXT IN

Strona 15 - Connecting a device

FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS23 Sélection d’une plage à partir du menu1 Entrez dans le menu principal.Ce mode est annulé si aucune opération n’est réa

Strona 16 - Making a call

FRANÇAIS24Achat de vos morceaux préférés Vous pouvez acheter facilement les morceaux que vous avez balisé lors de l’écoute des programmes HD Radio (vo

Strona 17 - Using the Bluetooth audio

FRANÇAISAPPAREILS EXTÉRIEURS25Écoute d’un autre appareil extérieurVous pouvez connecter un appareil extérieur à:• EXT INPUT: La prise de changeur de

Strona 18 - Listening to the CD changer

FRANÇAIS26Sélection d’un mode sonore prérégléVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique.Valeur préréglée pour ch

Strona 19

FRANÇAIS27RÉGLAGESMenu de réglage ( : Réglage initial) AUTO CNNCT (connexion automatique)Quand l’appareil est sous tension, la connexion est établi

Strona 20 - Storing channels in memory

FRANÇAIS28Réglage initial: SoulignéUtilisation des menusCatégorieArticles du menuRéglages pouvant être choisis, [page de référence]DEMODEMODémonstrati

Strona 21 - Listening to the iPod/iPhone

FRANÇAIS29RÉGLAGESCatégorieArticles du menuRéglages pouvant être choisis, [page de référence]DISPLAYDIMMERGradateur• DIMMER AUTO:• DIMMER OFF:• DIM

Strona 22 - Selecting the playback modes

FRANÇAIS30CatégorieArticles du menuRéglages pouvant être choisis, [page de référence]COLORCOLOR 01 — COLOR 29, USERChoisissez un des préréglage ou une

Strona 23

FRANÇAIS31RÉGLAGESCatégorieArticles du menuRéglage pouvant être choisi, [page de référence]AUDIOSUB.W LEVELNiveau du caisson de graveSUB.W 00 — SUB.W

Strona 24

ENGLISH12Disc/USB operationsStop playing and ejecting the disc• “NO DISC” appears. Press SRC to listen to another playback source.Prohibiting disc e

Strona 25 - EXTERNAL DEVICES

FRANÇAIS32 Sélection de la couleur pour l’affichage et les touches• Référez-vous aussi à la page 30.Choisissez “COLOR” = “COLOR 01” – “COLOR 29”/“USE

Strona 26 - Selecting a preset sound mode

FRANÇAIS33RÉFÉRENCES Opérations de baseMise sous tension de l’appareil• Vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la touche SR

Strona 27 - Bluetooth settings

FRANÇAIS34• Cet appareil peut reconnaître un maximum de 512 fichiers et de 255 dossiers.• Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants

Strona 28 - Menu operations

FRANÇAIS35RÉFÉRENCES• PLEASE WAIT L’appareil se prépare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le message ne disparaît pas, mettez l’appareil hors

Strona 29 - 29SETTINGS

FRANÇAIS36• UNSUPPORTED DEVICE FOR TAGGING Le iPod/iPhone connecté n’est pas compatible avec le balisage iTunes.• TRANS ERROR Le iPod/iPhone a été

Strona 30

FRANÇAIS37RÉFÉRENCESGuide de dépannageCe qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un cen

Strona 31 - 31SETTINGS

FRANÇAIS38Symptôme Remèdes/CausesLecture de disque• Le disque ne peut pas être reproduit. Insérez le disque correctement.• Le CD-R/CD-RW ne peut pas

Strona 32 - Color settings

FRANÇAIS39RÉFÉRENCESSymptôme Remèdes/CausesLecture USB• Du bruit est produit. • La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductibl

Strona 33 - More about this unit

FRANÇAIS40Symptôme Remèdes/CausesBluetooth *2• Le périphérique Bluetooth ne détecte pas l’appareil.Cet appareil peut être connecté à un téléphone por

Strona 34 - USB operations

FRANÇAIS41RÉFÉRENCESSymptôme Remèdes/CausesRadio satellite• “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” défile sur l’affichage lors de l’écoute de la radio

Strona 35 - Bluetooth operations

ENGLISH13OPERATIONSDisc/file operations Selecting a track/folder* For MP3/WMA, select the desired folder, then the desired track by repeating this p

Strona 36 - Menu operations

FRANÇAIS42Symptôme Remèdes/CausesiPod/iPhone• iPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.• Vérifiez le câble de connexion et

Strona 37 - Troubleshooting

FRANÇAIS43RÉFÉRENCESN’utilisez pas les disques suivants:CD Single—disque de 8 cm (3-3/16 pouces) Disque gondoléAutocollant et restes d’autocollant Éti

Strona 38

FRANÇAIS44SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit: 80 dBA (référence

Strona 39 - 39REFERENCES

FRANÇAIS45RÉFÉRENCESSECTION DU LECTEUR CD Type: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi-cond

Strona 40

Having TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitStill having trouble??USA ONLYCall 1-800-252-5722http://www

Strona 41 - 41REFERENCES

ENGLISH14For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter (KS-BTA200) (not supplied) to the CD changer jack on the rear of th

Strona 42

ENGLISHEXTERNAL DEVICES155 Use the Bluetooth device to search and connect.On the device to be connected, enter the same PIN code you have just entere

Strona 43 - Maintenance

ENGLISH16 Making a call You can make a call using the following methods.Select “BT PHONE,” then follow the following steps to make a call:• To return

Strona 44 - Specifications

ENGLISHEXTERNAL DEVICES17Bluetooth Information:If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://w

Strona 45 - 45REFERENCES

ENGLISH18Listening to the CD changerIt is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer (not supplied) with your unit. You can connect a CD chang

Strona 46

ENGLISHEXTERNAL DEVICES19Listening to the Satellite RadioActivate your SIRIUS subscription after connection1 2 SIRIUS Satellite Radio starts updating

Strona 47 - CONTENIDO

ENGLISH2Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o

Strona 48 - Operaciones básicas

ENGLISH201Select “SIRIUS” or “XM.”2Select a category.SIRIUS: If you select “ALL,” you can tune in to all the channels of all categories.3Select a chan

Strona 49 - 5OPERACIONES

ENGLISHEXTERNAL DEVICES21Listening to the iPod/iPhoneYou can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter:Cable/adapter To operateUSB

Strona 50

ENGLISH22When connected with the interface adapter Preparation: Make sure “CH/IPOD” is selected in the “SELECT SRC” = “EXT IN” setting, see page 31.1S

Strona 51 - Preparativos

ENGLISHEXTERNAL DEVICES23 Selecting a track from the menu1 Enter the main menu.This mode will be canceled if no operations are done for about 5 secon

Strona 52 - Para escuchar la radio

ENGLISH24Purchasing your favorite songs You can easily purchase the songs you have tagged while listening to HD Radio programs (see page 11) — iTunes

Strona 53 - HD1 WXYZ-FM

ENGLISHEXTERNAL DEVICES25Listening to the other external componentsYou can connect an external component to:• EXT INPUT: CD changer jack on the rear

Strona 54

ENGLISH26Selecting a preset sound modeYou can select a preset sound mode suitable to the music genre.Preset value setting for each sound modePreset va

Strona 55

ENGLISH27SETTINGSSetting menu ( : Initial) AUTO CNNCT (connect)When the unit is turned on, the connection is established automatically with...OFF:

Strona 56 - Operaciones de disco/USB

ENGLISH28Initial: UnderlinedMenu operationsCategory Menu items Selectable settings, [reference page]DEMODEMODisplay demonstration• DEMO ON:• DEMO OF

Strona 57 - Operaciones de disco/archivo

ENGLISH29SETTINGSCategory Menu items Selectable settings, [reference page]DISPLAYDIMMERDimmer• DIMMER AUTO:• DIMMER OFF:• DIMMER ON:Dims the displa

Strona 58 - Registrando un dispositivo

ENGLISH3 Detaching/attaching control panelDetaching...Attaching...Caution on volume setting:Digital devices (CD/USB) produce very little noise compare

Strona 59 - Conexión de un dispositivo

ENGLISH30Category Menu items Selectable settings, [reference page]COLORCOLOR 01 — COLOR 29, USERSelect one of the preset or user color for display and

Strona 60 - Cómo hacer una llamada

ENGLISH31SETTINGSCategory Menu items Selectable setting, [reference page]AUDIOSUB.W LEVELSubwoofer levelSUB.W 00 — SUB.W 08:Adjust the subwoofer outpu

Strona 61 - Uso del reproductor de audio

ENGLISH32 Selecting the color for the display and buttons• See also page 30.Select “COLOR” = “COLOR 01” – “COLOR 29”/“USER” Creating your own color—U

Strona 62 - Escuchando el cambiador de CD

ENGLISH33REFERENCES Basic operationsTurning on the power• By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready,

Strona 63

ENGLISH34 Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the

Strona 64

ENGLISH35REFERENCES• PLEASE WAIT The unit is preparing to use the Bluetooth function. If the message does not disappear, turn off and turn on the un

Strona 65 - Escuchando el iPod/iPhone

ENGLISH36• UNSUPPORTED DEVICE FOR TAGGING The connected iPod/iPhone is not compatible with iTunes Tagging.• TRANS ERROR The iPod/iPhone is disconn

Strona 66 - [Sostener]

ENGLISH37REFERENCESTroubleshootingWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.Symptom

Strona 67

ENGLISH38Symptoms Remedies/CausesDisc playback• Disc cannot be played back. Insert the disc correctly.• CD-R/CD-RW cannot be played back.• Tracks o

Strona 68

ENGLISH39REFERENCESSymptoms Remedies/CausesUSB playback• Noise is generated. • The track played back is not a playable file format. Skip to another

Strona 69 - DISPOSITIVOS EXTERNOS

ENGLISH4Basic operationsUsing the control panel 8 Eject disc.9 Select the sound mode.p Detach the panel.q • FM/AM/SIRIUS/XM: Search for station/c

Strona 70

ENGLISH40Symptoms Remedies/CausesBluetooth *2• Bluetooth device does not detect the unit. The unit can be connected with one Bluetooth cellular phone

Strona 71 - Ajustes Bluetooth

ENGLISH41REFERENCESSymptoms Remedies/CausesSatellite Radio• “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display while listening to the SIRIUS

Strona 72 - Operaciones de los menús

ENGLISH42Symptoms Remedies/CausesiPod/iPhone• The iPod/iPhone does not turn on or does not work.• Check the connecting cable and its connection.• U

Strona 73 - 29AJUSTES

ENGLISH43REFERENCESDo not use the following discs:Single CD—8 cm (3-3/16") disc Warped discSticker and sticker residue Stick-on labelUnusual shap

Strona 74

ENGLISH44AUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+NSignal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)Load I

Strona 75 - 31AJUSTES

ENGLISH45REFERENCESCD PLAYER SECTION Type: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of Chann

Strona 76 - Ajustes de color

ESPAÑOL2Muchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las in

Strona 77 - Más sobre este receptor

ESPAÑOL3 Desmontaje/montaje del panel de controlDesmontando...Montando...Precaución sobre el ajuste de volumen:Los dispositivos digitales (CD/USB) pro

Strona 78 - Operaciones de USB

ESPAÑOL4Operaciones básicasUso del panel de control 8 Expulsa el disco.9 Seleccione el modo de sonido.p Desmonte el panel.q • FM/AM/SIRIUS/XM: Bu

Strona 79 - Operaciones Bluetooth

ESPAÑOL5OPERACIONESSólo para EE.UU.-California:Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que contiene perclorato (puede requerirse

Strona 80 - Operaciones de los menús

ENGLISH5OPERATIONSFor USA-California Only:This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special handling ma

Strona 81 - Localización de averías

ESPAÑOL61 • La unidad se enciende al pulsarlo brevemente o el sonido se atenúa cuando está encendida. • La unidad se apaga si lo pulsa y mantiene

Strona 82

ESPAÑOL7OPERACIONESPreparativos Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj• Consulte también la página 28.1Encienda la uni

Strona 83 - 39REFERENCIAS

ESPAÑOL8Para escuchar la radioPuede sintonizar tanto transmisiones convencionales como transmisiones HD Radio.• Si desea buscar sólo emisoras HD Radi

Strona 84

ESPAÑOL9OPERACIONES Cuando recibe canales de multidifusión HD Radio...Seleccione el canal que desea.• Aparece “LINKING” mientras se enlaza con un can

Strona 85 - 41REFERENCIAS

ESPAÑOL10 Cómo almacenar emisoras en la memoriaEs posible preajustar hasta 18 emisoras para FM y 6 emisoras para AM.• Los canales de multidifusión HD

Strona 86

ESPAÑOL11OPERACIONES Marcando sus canciones favoritasAlgunas transmisiones HD Radio ofrecen PSD (Datos de servicios de programa) para una canción. Pue

Strona 87 - Mantenimiento

ESPAÑOL12Operaciones de disco/USBDetención de la reproducción y expulsión del disco• Aparece “NO DISC”. Pulse SRC para escuchar otra fuente de repro

Strona 88 - Especificaciones

ESPAÑOL13OPERACIONESOperaciones de disco/archivo Selección de una pista/carpeta* Para MP3/WMA, seleccione la carpeta deseada y luego la pista que de

Strona 89 - 45REFERENCIAS

ESPAÑOL14Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth (KS-BTA200) (no suministrado) al jack del cambiador de CD en la par

Strona 90

ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS155 Utilice el dispositivo Bluetooth para efectuar la búsqueda y conexión.En el dispositivo que se desea conectar, ingres

Strona 91 - TABLE DES MATIERES

ENGLISH61 • Turns the power on if pressed briefly or attenuates the sound when the power is on. • Turns the power off if pressed and held.2 • Se

Strona 92 - Opérations de base

ESPAÑOL16 Cómo hacer una llamada Podrá realizar una llamada utilizando los siguientes métodos.Seleccione “BT PHONE” y, a continuación, realice los sig

Strona 93 - 5FONCTIONNEMENT

ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS17Información Bluetooth:Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http:/

Strona 94

ESPAÑOL18Escuchando el cambiador de CDSe recomienda usar un cambiador de CD-compatible con MP3 JVC (no suministrado) con este receptor. Puede conectar

Strona 95 - Préparation

ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS19Para escuchar la radio satelitalActive la suscripción de SIRIUS después de la conexión1 2 La radio satelital SIRIUS comi

Strona 96 - Écoute de la radio

ESPAÑOL201Seleccione “SIRIUS” o “XM”.2Seleccione una categoría.SIRIUS: Si selecciona “ALL”, puede sintonizar todos los canales de todas las categorías

Strona 97

ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS21Escuchando el iPod/iPhonePuede conectar el iPod/iPhone mediante el siguiente cable o adaptador:Cable o adaptador Para ha

Strona 98

ESPAÑOL22Cuando se conecta con el adaptador de interfaz Preparativos: Asegúrese de que esté seleccionado “CH/IPOD” en el ajuste “SELECT SRC” = “EXT IN

Strona 99

ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS23 Seleccionar una pista en el menú1 Ingrese al menú principal.Este modo se cancelará si no se efectúa ninguna operación

Strona 100 - Disque/USB

ESPAÑOL24Compra de sus canciones favoritas Puede comprar fácilmente las canciones que marcó mientras estaba escuchando programas HD Radio (consulte la

Strona 101 - 13FONCTIONNEMENT

ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS25Escuchando otros componentes externosPodrá conectar un componente externo a:• EXT INPUT: Jack del cambiador de CD de la

Strona 102 - Bluetooth

ENGLISH7OPERATIONSPreparation Canceling the display demonstration and setting the clock• See also page 28.1Turn on the power.2[Turn] = [Press]• Repe

Strona 103 - Connexion d’un périphérique

ESPAÑOL26Selección de un modo de sonido preajustadoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical.Configuración del valor

Strona 104 - Pour faire un appel

ESPAÑOL27AJUSTESMenú de ajustes ( : Inicial) AUTO CNNCT (conectar)Al encender la unidad, la conexión se establece automáticamente con...OFF: Ningún

Strona 105

ESPAÑOL28Inicial: SubrayadoOperaciones de los menúsCategoría Opciones del menúConfiguraciones seleccionables, [página de referencia]DEMODEMODemostraci

Strona 106 - Écoute du changeur de CD

ESPAÑOL29AJUSTESCategoría Opciones del menúConfiguraciones seleccionables, [página de referencia]DISPLAYDIMMERAtenuador de luminosidad• DIMMER AUTO:•

Strona 107 - Écoute de la radio satellite

ESPAÑOL30Categoría Opciones del menúConfiguraciones seleccionables, [página de referencia]COLORCOLOR 01 — COLOR 29, USERSeleccione uno de los colores

Strona 108

ESPAÑOL31AJUSTESCategoría Opciones del menúAjuste seleccionable, [página de referencia]AUDIOSUB.W LEVELNivel de subwooferSUB.W 00 — SUB.W 08:Ajusta el

Strona 109 - Écoute de iPod/iPhone

ESPAÑOL32 Selección de color para la pantalla y los botones• Consulte también la página 30.Seleccione “COLOR” = “COLOR 01” – “COLOR 29”/“USER” Creand

Strona 110

ESPAÑOL33REFERENCIAS Operaciones básicasConexión de la alimentación• También es posible conectar la alimentación pulsando el botón SRC en la unidad.

Strona 111 - [Maintenez pressée la touche]

ESPAÑOL34 Los archivos grabados en VBR presentan una discrepancia en la visualización del tiempo transcurrido, y no muestran el tiempo transcurrido re

Strona 112 - TRANS 02 / 15

ESPAÑOL35REFERENCIAS• PLEASE WAIT La unidad se está preparando para usar la función Bluetooth. Si el mensaje no desaparece, apague y encienda la uni

Strona 113 - APPAREILS EXTÉRIEURS

ENGLISH8Listening to the radioYou can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts.• If you want to search for HD Radio stations only, see “S

Strona 114

ESPAÑOL36• UNSUPPORTED DEVICE FOR TAGGING El iPod/iPhone conectado no es compatible con iTunes Tagging.• TRANS ERROR El iPod/iPhone se ha desconec

Strona 115 - Réglages Bluetooth

ESPAÑOL37REFERENCIASLocalización de averíasLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llama

Strona 116 - Utilisation des menus

ESPAÑOL38Síntomas Soluciones/CausasReproducción del disco• No se puede reproducir el disco. Inserte correctamente el disco.• No se puede reproducir

Strona 117 - 29RÉGLAGES

ESPAÑOL39REFERENCIASSíntomas Soluciones/CausasReproducción USB• Se generan ruidos. • La pista reproducida no es un formato de archivo reproducible.

Strona 118

ESPAÑOL40Síntomas Soluciones/CausasBluetooth *2• El dispositivo Bluetooth no detecta la unidad.La unidad sólo se puede conectar con un teléfono celul

Strona 119 - 31RÉGLAGES

ESPAÑOL41REFERENCIASSíntomas Soluciones/CausasRadio satelital• El texto “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” (llame al 1-888-539-SIRIUS para suscribi

Strona 120 - Réglages de la couleur

ESPAÑOL42Síntomas Soluciones/CausasiPod/iPhone• El iPod/iPhone no se enciende o no funciona.• Verifique el cable de conexión y su conexión.• Actual

Strona 121 - Opérations des disques

ESPAÑOL43REFERENCIASNo utilice los siguientes discos:CD simple—disco de 8 cm (3-3/16 pulgada) Disco alabeadoPegatinas y restos de pegatina Rótulo auto

Strona 122 - Opérations USB

ESPAÑOL44SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+NRelación señal a ruido: 80 dBA (referencia: 1 W e

Strona 123 - Opérations Bluetooth

ESPAÑOL45REFERENCIASSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láse

Strona 124 - Utilisation des menus

ENGLISH9OPERATIONS When receiving HD Radio multicast channels...Select your desired channel.• “LINKING” appears while linking to a multicast channel.

Strona 125 - Guide de dépannage

FRANÇAIS2Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr

Strona 126

FRANÇAIS3 Retrait/fixation du panneau de commandeDétachement...Attachement...Précautions sur le réglage du volume:Les appareils numériques (CD/USB) pr

Strona 127 - 39RÉFÉRENCES

FRANÇAIS467 8yturpqew134592Opérations de baseUtilisation du panneau de commande 8 Éjection d’un disque.9 Choisissez le mode sonore.p Détachez le pa

Strona 128

FRANÇAIS5FONCTIONNEMENTPour Californie des États-Unis seulement:Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium qui contient du perchlorate—une ma

Strona 129 - 41RÉFÉRENCES

FRANÇAIS61 • Appuyez brièvement sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension ou atténuer le son si l’appareil est déjà sous tension. • Mai

Strona 130

FRANÇAIS7FONCTIONNEMENTPréparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge• Référez-vous aussi à la page 28.1Mise sous

Strona 131 - Entretien

FRANÇAIS8Écoute de la radioVous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio.• Si vous souhaitez faire une recherche uniqueme

Strona 132 - Spécifications

FRANÇAIS9FONCTIONNEMENT Lors de la réception de canaux multiplex HD Radio...Choisissez le canal souhaité.• “LINKING” apparaît pendant la liaison à un

Strona 133 - 45RÉFÉRENCES

FRANÇAIS10 Mémorisation des stationsVous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.• Les canaux multiplex HD Radio

Strona 134 - Call 1-800-252-5722

FRANÇAIS11FONCTIONNEMENT Balisation de vos morceaux préférésCertaines émission HD Radio fournissez les données PSD (Program Service Data) pour une mor

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag