JVC KD-AR770 Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Odbiorniki samochodowe JVC KD-AR770. JVC KD-AR770 Instruction Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
CD RECEIVER KD-AR770/KD-G720
RECEPTOR CON CD KD-AR770/KD-G720
RECEPTEUR CD KD-AR770/KD-G720
For canceling the display demonstration, see page 8.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0354-001A
[J]
Cover_KD-AR770[J]3.indd 2Cover_KD-AR770[J]3.indd 2 11/29/05 5:00:46 PM11/29/05 5:00:46 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Podsumowanie treści

Strona 1 - INSTRUCTIONS

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISCD RECEIVER KD-AR770/KD-G720RECEPTOR CON CD KD-AR770/KD-G720RECEPTEUR CD KD-AR770/KD-G720 For canceling the display demonstr

Strona 2 - How to use the MODE button

10ENGLISHDisc/USB memory operationsPlaying a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.To st

Strona 3 - CONTENTS

11ENGLISHAbout MP3 and WMA tracksMP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.”About the CD chang

Strona 4 - Parts identification

12ENGLISHChanging the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA*2 disc or a USB memory• When “TAG DISP” i

Strona 5 - Remote controller — RM-RK50

13ENGLISHSelecting the playback modesYou can use only one of the following playback modes at a time.1 2 Select your desired playback mode.7 Repeat p

Strona 6 - Main elements and features

14ENGLISHIndication, [Range]BAS*1 (bass), [–06 to +06]Adjust the bass.TRE*1 (treble), [–06 to +06]Adjust the treble.FAD*2 (fader), [R06 to F06]Adjust

Strona 7

15ENGLISHIndications Selectable settings, [reference page]DEMO Display demonstrationDEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated au

Strona 8 - Radio operations

16ENGLISHIndications Selectable settings, [reference page]WOOFER Subwoofer cutoff frequencyLOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwo

Strona 9 - Listening to a preset station

17ENGLISHTitle assignmentYou can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and in the CD changer).Sources Maximum number of char

Strona 10 - Playing from a USB memory

18ENGLISHSatellite radio operationsThis unit is satellite (SAT) Radio Ready—compatible with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio.Before

Strona 11 - Other main functions

ENGLISH19Listening to the XM Satellite radio1 2 3 Select a channel for listening.Holding the button changes the channels rapidly. Searching for cate

Strona 12 - Prohibiting disc ejection

2ENGLISH How to reset your unit• Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc“PLEASE” and “EJECT” appear alternately on

Strona 13 - Sound adjustments

20ENGLISHStoring channels in memoryYou can preset six channels for each band.Ex.: Storing a channel into preset number 4.1 Tune in to a channel you

Strona 14 - General settings — PSM

ENGLISH21iPod®/D. player operationsThis unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel.Before operating your iPod

Strona 15

22ENGLISHSelecting the playback modes1 2 Select your desired playback mode.7 Repeat playONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “R

Strona 16

ENGLISH23Other external component operationsYou can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U

Strona 17 - Title assignment

24ENGLISHPlaying an MP3/WMA disc• This unit can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of the lette

Strona 18 - Satellite radio operations

ENGLISH25 – WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon Windows Media® Audio. – WMA files

Strona 19

26ENGLISHiPod® or D. player operations • When you turn on this unit, the iPod or D. player is charged through this unit.• While the iPod or D. playe

Strona 20 - Listening to a preset channel

ENGLISH27Symptoms Remedies/CausesGeneral• Sound cannot be heard from the speakers.• Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and co

Strona 21 - ! Adjust the volume

28ENGLISHSymptoms Remedies/CausesMP3/WMA playback• Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.

Strona 22 - 3 Confirm the selection

ENGLISH29Symptoms Remedies/CausesCD changer• “NO DISC” appears on the display.Insert a disc into the magazine.• “NO MAG” appears on the display. Ins

Strona 23 - Disc operations

ENGLISH3Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o

Strona 24 - Playing a CD-R or CD-RW

30ENGLISHSymptoms Remedies/CausesSatellite radio• “OFF AIR” appears on the display while listening to the XM Satellite radio.Selected channel is not

Strona 25 - General settings—PSM

ENGLISH31Specifications CD PLAYER/USB MEMORY SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser

Strona 26 - Maintenance

2ESPAÑOL Cómo reposicionar su unidad• También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Cómo expulsar el disco por la fuerza“PLEASE” y “EJEC

Strona 27 - Troubleshooting

ESPAÑOL3Muchas gracias por la compra de un producto JVC.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las in

Strona 28 - Symptoms Remedies/Causes

4ESPAÑOL1 Botón BAND2 • Disco de control • Botón (atenuador en espera/encendido)3 Botón DISP (visualizar)4 Sensor remoto • NO exponga el senso

Strona 29

ESPAÑOL5Precaución: ; Indicadores de información de pista—TAG (etiqueta ID3), (pista/archivo), (carpeta)a Indicadores de recepción del sintonizad

Strona 30

6ESPAÑOL • Cambia la carpeta de MP3/WMA/USB. • Mientras se reproduce un disco MP3 en un cambiador de CD compatible con MP3: – Cambia el disco si

Strona 31 - Specifications

ESPAÑOL7⁄ Ajuste el volumen.@ Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 13 y 14).Precaución sobre el ajuste de volumen:Los discos produ

Strona 32 - Cómo usar el botón MODE

8ESPAÑOLAjustes básicos• Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 a 16.1 2 1 Cancelación de las demostraciones en pantallaS

Strona 33 - CONTENIDO

ESPAÑOL9Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibirSe consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto estereofónico.Para res

Strona 34 - Identificación de las partes

4ENGLISH1 BAND button2 • Control dial • (standby/on attenuator) button3 DISP (display) button4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor t

Strona 35 - Control remoto — RM-RK50

10ESPAÑOLOperaciones del disco/memoria USBPara reproducir un disco en el receptor Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie

Strona 36 - Advertencia:

ESPAÑOL11Acerca de los discos MP3 y WMALas “pistas” (los términos “archivo” y “pista” se utilizan indistintamente) MP3 y WMA se graban en “carpetas”.A

Strona 37 - Operaciones básicas

12ESPAÑOLCambio de la información en pantalla Mientras se reproduce un CD de audio o un CD Text Mientras se reproduce un disco MP3/WMA*2 o una memor

Strona 38 - Operaciones de la radio

ESPAÑOL13Cómo seleccionar los modos de reproducciónPodrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez.1 2 Seleccione el mo

Strona 39 - Cómo escuchar una emisora

14ESPAÑOLIndicación, [Margen]BAS*1 (graves), [–06 a +06]Ajustar los graves.TRE*1 (agudos), [–06 a +06]Ajustar los agudos.FAD*2 (fader), [R06 a F06]Aju

Strona 40 - Precauciones:

ESPAÑOL15Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia]DEMO Demostración en pantallaDEMO ON : [Inicial]; La demostración en pa

Strona 41 - Otras funciones principales

16ESPAÑOLIndicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia]WOOFER Frecuencia de corte del subwooferLOW : Las frecuencias inferiore

Strona 42

ESPAÑOL17Asignación de títuloPodrá asignar títulos a las frecuencias de las emisoras, y a los CDs (tanto en este receptor como en el cambiador de CD).

Strona 43 - Ajustes del sonido

18ESPAÑOLOperaciones de la radio satelitalEsta es una unidad “Satellite (SAT) Radio Ready”—compatible tanto con la radio satelital SIRIUS y la radio s

Strona 44 - Configuraciones generales

ESPAÑOL19Para escuchar la radio satelital XM1 2 3 Seleccione el canal de audición.Al mantener pulsado el botón, los canales se cambian rápidamente.

Strona 45

ENGLISH5Caution: ; Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder)a Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural)s Ma

Strona 46

20ESPAÑOLCómo almacenar canales en la memoriaSe pueden preajustar seis canales para cada banda.Ej.: Almacenando un canal en el número de preajuste 4.1

Strona 47 - Asignación de título

ESPAÑOL21Operaciones del iPod®/reproductor D.Con este receptor puede utilizar un iPod de Apple o un reproductor D. JVC desde el panel de control.Antes

Strona 48

22ESPAÑOLCómo seleccionar los modos de reproducción1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado.7 Reproducción repetidaONE RPT Funciona de igual m

Strona 49 - Búsqueda de categoría/canal

ESPAÑOL23Operaciones del otro componente externoPuede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adapt

Strona 50 - Cómo almacenar canales en la

24ESPAÑOLReproducción de discos MP3/WMA• Este receptor puede reproducir solamente archivos MP3/WMA con el código de extensión <.mp3> o <.wma

Strona 51

ESPAÑOL25 – Archivos WMA codificados con formatos sin pérdida, profesional, y de voz. – Archivos WMA no basados en Windows Media® Audio. – Archivos

Strona 52 - 3 Confirme la selección

26ESPAÑOLOperaciones del iPod® o reproductor D. • Al encender esta unidad, el iPod o el reproductor D se carga a través de esta unidad.• Todas las ope

Strona 53 - Operaciones de los discos

ESPAÑOL27Síntomas Soluciones/CausasGeneral• No se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.• Ajuste el volumen al nivel óptimo.• Inspecci

Strona 54 - Para reproducir un disco

28ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMA• Se generan ruidos. Salte a otra pista o cambie el disco. (No añada el código de extensión

Strona 55

ESPAÑOL29Síntomas Soluciones/CausasCambiador de CD• Aparece “NO DISC” en la pantalla.Inserte el disco en el cargador.• Aparece “NO MAG” en la pantal

Strona 56 - Mantenimiento

6ENGLISH • Changes the folder of the MP3/WMA/USB. • While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer: – Changes the disc if pressed brie

Strona 57 - Localización de averías

30ESPAÑOLSíntomas Soluciones/CausasRadio satelital• Aparece “OFF AIR” en la pantalla mientras escucha la radio satelital XM.El canal seleccionado no

Strona 58 - Síntomas Soluciones/Causas

ESPAÑOL31Especificaciones SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD/MEMORIA USBTipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico

Strona 59

2FRANÇAIS Comment réinitialiser votre appareil• Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. Comment forcer l’éjection d’un disque“PLEASE” et “EJEC

Strona 60

FRANÇAIS3Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr

Strona 61 - Especificaciones

4FRANÇAIS1 Touche BAND2 • Molette de commande • Touche (attente/sous tension atténuation)3 Touche DISP (affichage)4 Capteur de télécommande •

Strona 62 - FRANÇAIS

FRANÇAIS5Précautions: ; Indicateurs d’informations de la plage—TAG (balise ID3), (plage/fichier), (dossier)a Indicateurs de réception du tuner—ST

Strona 63 - TABLE DES MATIERES

6FRANÇAIS • Change le dossier du support MP3/WMA/USB. • Lors de la lecture d’un disque MP3 sur un changeur de CD compatible MP3: – Change le disq

Strona 64 - Identification des parties

FRANÇAIS7⁄ Ajustez le volume.@ Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 13 et 14.)Précautions sur le réglage du volume:Les disques pr

Strona 65 - Télécommande — RM-RK50

8FRANÇAISRéglages de base• Référez-vous aussi aux “Réglages généraux — PSM” aux pages 14 – 16.1 2 1 Annulation de la démonstration des affichagesCho

Strona 66 - Composants principaux et

9FRANÇAISQuand une émission FM stéréo est difficile à recevoirLa réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu.Pour rétablir l’effet stéréo,

Strona 67 - Opérations de base

ENGLISH7⁄ Adjust the volume.@ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.)Caution on volume setting:Discs produce very little noise compared

Strona 68 - Fonctionnement de la radio

10FRANÇAISUtilisation d’un disque/mémoire USBLecture d’un disque dans l’autoradio Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vou

Strona 69 - Mémorisation des stations

11FRANÇAISA propos des plages MP3 et WMALes “plages” MP3 et WMA (les termes “fichier” et “plage” sont utilisés de façon interchangeable) sont enregist

Strona 70

12FRANÇAISChangement des informations sur l’affichage Lors de la lecture d’un CD ou d’un CD Text Lors de la lecture d’un disque MP3/WMA*2 ou d’une m

Strona 71 - Autres fonctions principales

13FRANÇAISSélection des modes de lectureVous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois.1 2 Choisissez le mode de lecture souhaité.7

Strona 72

14FRANÇAISIndication, [Plage]BAS*1 (graves), [–06 à +06]Ajuste les graves.TRE*1 (aigus), [–06 à +06]Ajuste les aigus.FAD*2 (fader), [R06 à F06]Ajustez

Strona 73 - Ajustements sonores

15FRANÇAISIndications Réglages pouvant être choisis, [page de référence]DEMO Démonstration des affichagesDEMO ON : [Réglage initial]; La démonstrat

Strona 74 - Réglages généraux — PSM

16FRANÇAISIndications Réglages pouvant être choisis, [page de référence]WOOFER Fréquence de coupure du caisson de graveLOW : Les fréquences inférie

Strona 75

17FRANÇAISAffectation d’un titreVous pouvez affecter des titres aux fréquences des stations et aux CD (dans cet appareil et dans le changeur de CD).So

Strona 76

18FRANÇAISUtilisation de la radio satelliteCet appareil est prêt pour la radio satellite (SAT)—compatible à la fois avec la radio satellite SIRIUS et

Strona 77 - Affectation d’un titre

19FRANÇAISÉcoute de la radio satellite XM1 2 3 Choisissez le canal à écouter.Maintenir la touche pressée permet de changer les canaux rapidement. Re

Strona 78 - Utilisation de la radio

8ENGLISHBasic settings• See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16.1 2 1 Canceling the display demonstrationsSelect “DEMO,” then “DEMO OFF.”

Strona 79

20FRANÇAISMémorisation des canauxVous pouvez prérégler six canaux pour chaque bande.Ex.: Mémorisation d’un canal sur le numéro de préréglage 4.1 Acc

Strona 80 - Écoute d’un canal préréglée

21FRANÇAISUtilisation de iPod®/lecteur D.Cet appareil est prêt pour utiliser iPod d’Apple iPod ou un lecteur D. JVC sur le panneau de commande.Avant d

Strona 81

22FRANÇAISSélection des modes de lecture1 2 Choisissez le mode de lecture souhaité.7 Lecture répétéeONE RPT Fonctionne de la même façon que “Répéter

Strona 82 - 3 Validez le choix

23FRANÇAISUtilisation d’un autre appareil extérieurVous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil

Strona 83

24FRANÇAISLecture d’un disque MP3/WMA• Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA portant le code d’extension <.mp3> ou <.wma> (q

Strona 84

25FRANÇAIS – Fichiers WMA codés sans perte, professionnels et formats vocaux. – Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur Windows Media® Audio. – Fich

Strona 85

26FRANÇAISUtilisation de iPod® ou d’un lecteur D. • Quand vous mettez cet appareil sous tension, iPod ou le lecteur D. est chargé à travers cet appar

Strona 86 - Entretien

27FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesGénéralités• Aucun son n’est entendu des enceintes.• Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Vérifiez les cordon

Strona 87 - Guide de dépannage

28FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesLecture MP3/WMA• Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque. (N’ajoutez pas le code d’exten

Strona 88

29FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesChangeur de CD• “NO DISC” apparaît sur l’affichage.Insérez des disques dans le magasin.• “NO MAG” apparaît sur l’af

Strona 89

9ENGLISHWhen an FM stereo broadcast is hard to receiveReception improves, but stereo effect will be lost.To restore the stereo effect, repeat the same

Strona 90

30FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesRadio satellite• “OFF AIR” apparaît sur l’affichage lors de l’écoute de la radio satellite XM.Le canal choisi n’est

Strona 91 - Spécifications

31FRANÇAISSpécifications SECTION DU LECTEUR CD/MÉMOIRE USBType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact

Strona 92 - Call 1-800-252-5722

Having TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitStill having trouble??USA ONLYCall 1-800-252-5722http://www

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag