Jvc KD-G731 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Radio samochodowe Jvc KD-G731. JVC KD-G731 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ENGLISHDEUTSCHРУCCKИЙ
CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G731
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0431-006A
[EY]
For canceling the display demonstration, see page 4.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.
Cover_KD-G731_006A_f.indd 2Cover_KD-G731_006A_f.indd 2 12/20/06 9:25:49 AM12/20/06 9:25:49 AM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 116 117

Podsumowanie treści

Strona 1 - INSTRUCTIONS

ENGLISHDEUTSCHРУCCKИЙCD RECEIVERCD-RECEIVERРЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВKD-G731For installation and connections, refer to the separate manua

Strona 2 - How to forcibly eject a disc

ENGLISH10Activating/deactivating TA/PTY Standby Reception TA Standby Reception Indicator PTY Standby Reception IndicatorPress to activate. See page 2

Strona 3 - CONTENTS

РУCCKИЙ24Выбор запрограммированного режима звучанияИндикатор (Для)BAS(низкие частоты)MID(средний диапазон частот)TRE(верхние частоты)LOUD(громкость)US

Strona 4 - Preparation

РУCCKИЙ25НАСТРОЙКИПродолжение не следующей страницеОбщие настройки — PSMМожно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечис

Strona 5 - Basic operations

РУCCKИЙ26Индикатор Элемент( : По умолчанию) Настройки, [страница для справки]DEMOДемонстрация функций дисплея• DEMO ON• DEMO OFF: Если в тече

Strona 6 - Display window

РУCCKИЙ27НАСТРОЙКИИндикатор Элемент( : По умолчанию) Настройки, [страница для справки]DAB AF *4Поиск альтернативной частоты• AF ON• AF OFF: O

Strona 7 - 7OPERATIONS

РУCCKИЙ28НАСТРОЙКИМеню настроек ( : По умолчанию) AUTO CNT (подключение)При включении устройства автоматически устанавливается соединение с...

Strona 8 - Listening to the radio

РУCCKИЙ29СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Очистка разъемовПри частом отсоединении разъемы загрязняются.Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводит

Strona 9 - 9OPERATIONS

РУCCKИЙ30 Общие сведенияВключение питания• Для включения питания приемника также можно использовать кнопку SRC. Если источник готов, воспроизведение

Strona 10

РУCCKИЙ31СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ – Диски загрязнены или поцарапаны; – На линзе внутри приемника присутствует конденсат влаги; – Линза звукоснимателя

Strona 11 - Disc operations

РУCCKИЙ32Воспроизведение дорожек MP3, WMA, AAC или WAV с устройства USB• При подключении устройства USB источник автоматически меняется на “USB”.• П

Strona 12 - Listening to the USB device

РУCCKИЙ33СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯОтсоединение устройства USB• После удаления устройства USB появляется надпись “NO USB”, и становится невозможным исполь

Strona 13 - 13OPERATIONS

ENGLISH11OPERATIONSDisc operationsOpen the control panel and insert the disc.Playback starts automatically.To stop play and eject the disc • Press S

Strona 14 - Using the Bluetooth ® devices

РУCCKИЙ34Устранение проблемНе всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьт

Strona 15 - 15EXTERNAL DEVICES

РУCCKИЙ35СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯСимптомы Способы устранения/ПричиныMP3/WMA/AAC• Порядок воспроизведения дорожек отличается от заданного.Порядок воспрои

Strona 16 - Ÿ Enter Bluetooth menu

РУCCKИЙ36Симптомы Способы устранения/ПричиныBluetooth *• Устройство Bluetooth не обнаруживает приемник.Приемник может быть подключен в определенный м

Strona 17 - 17EXTERNAL DEVICES

РУCCKИЙ37СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯСимптомы Способы устранения/ПричиныDAB• На дисплее появляется надпись “noSIGNAL”. Перейдите в область с более сильным с

Strona 18 - Listening to the CD changer

РУCCKИЙ38Технические характеристикиБЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКАМаксимальная выходная мощность:Передние и задние:50 Вт на каждый каналДлительная выходная мощн

Strona 19 - ~ Select “CD-CH.”

РУCCKИЙ39СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯБЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВТип: проигрыватель компакт-дисковСистема обнаружение сигнала: бесконтактное оптическое

Strona 20 - Listening to the DAB tuner

EN, GE, RU0107DTSMDTJEINHaving TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitHaben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?

Strona 21 - 21EXTERNAL DEVICES

Instructions CD RECEIVER KD-G731

Strona 22 - ! Adjust the volume

ENGLISH12After pressing , press the following buttons to...Disc typeSkip 10 tracks (within the same folder)TRK RPT: Repeat current trackFLDR RPT: R

Strona 23 - 23EXTERNAL DEVICES

ENGLISH13OPERATIONSTo stop play and detach the USB deviceStraightly pull it out from the unit.• Press SRC to listen to another playback source.Cautio

Strona 24 - Selecting a preset sound mode

ENGLISH14Using the Bluetooth ® devicesFor Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth Adapter (KS-BTA200) to the CD changer jack on

Strona 25 - General settings — PSM

ENGLISH15EXTERNAL DEVICES2 Select a device you want to connect.3 Use “OPEN’ or “SEARCH’ to connect.To connect/disconnect a registered device1 Selec

Strona 26

ENGLISH16When a call comes in...The source is automatically changed to “BT-PHONE.”When “AUTO ANS” (answer) is activated...The unit answers the incom

Strona 27 - 27SETTINGS

ENGLISH17EXTERNAL DEVICESYou can preset up to six phone numbers.1 Display the Dial Menu.2 Select “PH BOOK,“ “MISSED,” or “RECEIVED” whichever you wa

Strona 28 - Bluetooth settings

ENGLISH18Using the Bluetooth audio player ~ Select “BT-AUDIO.” If playback did not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start

Strona 29 - Maintenance

ENGLISH19EXTERNAL DEVICESPreparationMake sure “CHANGER” is selected for the external input setting, see page 27.~ Select “CD-CH.”Ÿ Select a disc to

Strona 30 - More about this unit

ENGLISH2How to reset your unit• Your preset adjustments will also be erased (except the registered Bluetooth device, see page 14).How to forcibly eje

Strona 31 - 31REFERENCES

ENGLISH20Listening to the DAB tunerChange the display informationSelect preset service.You can connect a JVC DAB tuner to the CD changer jack on the r

Strona 32 - Changing the source

ENGLISH21EXTERNAL DEVICESListening to the iPod / D. playerChange the display information1 Enter the main menu. This mode will be canceled if no oper

Strona 33 - Detaching a USB device

ENGLISH22Listening to the other external componentsYou can connect an external component using the following adapters (separately purchased) to the CD

Strona 34 - Troubleshooting

ENGLISH23EXTERNAL DEVICESConcept diagram of the external device connectionFor connection, see Installation/Connection manual (separate volume).• Conn

Strona 35 - 35REFERENCES

ENGLISH24Selecting a preset sound modeIndication (For)BAS(bass)MID(mid-range)TRE(treble)LOUD(loudness)USER (Flat sound) 00 00 00 OFFROCK (Rock or disc

Strona 36

ENGLISH25SETTINGSContinued on the next pageGeneral settings — PSMYou can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table on pages 26 and

Strona 37 - 37REFERENCES

ENGLISH26Indication Item( : Initial) Setting, [reference page]DEMODisplay demonstration• DEMO ON• DEMO OFF: Display demonstration will be act

Strona 38 - Specifications

ENGLISH27SETTINGSIndication Item( : Initial) Setting, [reference page]DAB AF *4Alternative frequency reception• AF ON• AF OFF: Traces the pro

Strona 39 - 39REFERENCES

ENGLISH28 SETTINGSSetting menu ( : Initial) AUTO CNT (connect)When the unit is turned on, the connection is established automatically with...O

Strona 40 - Zurücksetzen des Geräts

ENGLISH29REFERENCES How to clean the connectorsFrequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe th

Strona 41 - Sekunden...]

ENGLISH3How to use functions modeIf you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons (except “4”) and 5/∞ buttons work as

Strona 42 - Vorbereitung

ENGLISH30 GeneralTurning on the power• By pressing SRC on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts.Tur

Strona 43 - Grundlegende Bedienung

ENGLISH31REFERENCES – Discs are dirty or scratched. – Moisture condensation occurs on the lens inside the unit. – The pickup lens inside the unit i

Strona 44 - Displayfenster

ENGLISH32Playing MP3/WMA/AAC/WAV tracks from a USB device• Connecting a USB device automatically changes the source to “USB.”• While playing from a

Strona 45 - 7BEDIENUNG

ENGLISH33REFERENCESDetaching a USB device• After removing a USB device, “NO USB“ appears and you cannot operate some of the buttons. Reattach a USB d

Strona 46 - Rundfunkempfang

ENGLISH34TroubleshootingWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.Symptom Remedy/Ca

Strona 47 - 9BEDIENUNG

ENGLISH35REFERENCESSymptom Remedy/CauseMP3/WMA/AAC• Tracks do not play back in the order you have intended them to play.Playback order is determined

Strona 48

ENGLISH36Symptom Remedy/CauseBluetooth *• Bluetooth device does not detect the unit. The unit can be connected with one Bluetooth cellular phone and

Strona 49 - Bedienung der Disc

ENGLISH37REFERENCESSymptom Remedy/CauseDAB• “noSIGNAL” appears on the display. Move to an area with stronger signals.• “RESET 08” appears on the dis

Strona 50 - Hören vom USB-Gerät

ENGLISH38SpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output: Front and rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front and rear: 19

Strona 51 - 13BEDIENUNG

ENGLISH39REFERENCESCD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of Channe

Strona 52 - 3 Wählen Sie „OPEN“

ENGLISH4 INTRODUCTIONSPreparationCancel the display demonstration and set the clock• See also page 26.~ Turn on the power.Ÿ Enter the PSM settings.

Strona 53 - 15EXTERNE GERÄTE

2DEUTSCHZurücksetzen des Geräts• Ihre aktuellen Voreinstellungen werden ebenfalls gelöscht (mit Ausnahme des registrierten Bluetooth-Geräts, siehe Se

Strona 54

3DEUTSCHWie Sie den Funktion-Modus verwendenWenn Sie M MODE drücken, schaltet der Receiver auf Funktion-Modus, und die Zifferntasten (ausgenommen „4“)

Strona 55 - 17EXTERNE GERÄTE

4 EINLEITUNGENDEUTSCHVorbereitungBeenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein• Siehe auch Seite 26.~ Einschalten.Ÿ Geben Sie d

Strona 56 - Hören vom CD-Wechsler

5BEDIENUNGDEUTSCHGrundlegende BedienungVerwendung des Bedienfelds 1 Wählt die Quelle. FM/AM = DAB * = CD * = USB * = CD-CH */IPOD */D.PLAYER * (oder

Strona 57 - ~ Wählen Sie „CD-CH“

6DEUTSCHVor der Verwendung der Fernbedienung:• Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät.• Setzen Sie den Fernbedie

Strona 58 - DAB-Tuner-Empfang

7BEDIENUNGDEUTSCHWarnung: Um Unfälle und Schäden zu vermeiden • Keine anderen Batterien als CR2025 oder entsprechende einsetzen. • Lassen Sie die

Strona 59 - Hören vom iPod / D. player

8DEUTSCHWenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen 1 2 Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt verloren.

Strona 60 - ~ Wählen Sie „EXT IN“

9BEDIENUNGDEUTSCHSpeichern Ihrer bevorzugten Programmtypen Sie können Ihre bevorzugten PTY-Codes unter den Zifferntasten abspeichern.1 Wählen Sie ein

Strona 61 - 23EXTERNE GERÄTE

10DEUTSCHAktivieren/Deaktivieren von TA/PTY-Standbyempfang TA-Standbyempfang Anzeige PTY-Standbyempfang AnzeigeDrücken Sie zum Aktivieren. Siehe Seit

Strona 62

11BEDIENUNGDEUTSCHBedienung der DiscÖffnen Sie das Bedienfeld und setzen Sie die Disc ein.Wiedergabe beginnt automatisch.Zum Stoppen der Wiedergabe un

Strona 63 - Allgemeine Einstellungen

ENGLISH5OPERATIONSBasic operationsUsing the control panel 1 Select the source. FM/AM = DAB * = CD * = USB * = CD-CH */IPOD */D.PLAYER * (or EXT IN)

Strona 64

12DEUTSCHNach dem Drücken von , drücken Sie die folgenden Tasten für folgende Funktionen...Disc-Typ10 Tracks überspringen (innerhalb des gleichen Ord

Strona 65 - 27EINSTELLUNGEN

13BEDIENUNGDEUTSCHZum Stoppen der Wiedergabe und Abnehmen des USB-GerätsDirekt von der Einheit abziehen.• Drücken Sie SRC, um eine andere Wiedergabeq

Strona 66 - Bluetooth-Einstellungen

14DEUTSCHVerwendung der Bluetooth®-GeräteFür Bluetooth-Bedienvorgänge ist es erforderlich, den Bluetooth Adapter (KS-BTA200) an die CD-Wechsler-Buchse

Strona 67

15EXTERNE GERÄTEDEUTSCH2 Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschte Gerät.3 Verwenden Sie „OPEN“ oder „SEARCH“ zum Verbinden.Anschließen/Abtrennen eine

Strona 68 - FM/AM/RDS

16DEUTSCHWenn ein Anruf empfangen wird...Die Signalquelle schaltet automatisch auf „BT-PHONE“ um.Wenn „AUTO ANS“ (Antwort) aktiviert ist...Die Einheit

Strona 69 - 31ZUR BEZUGNAHME

17EXTERNE GERÄTEDEUTSCHSie können bis zu 6 Telefonnummern voreingeben.1 Rufen Sie das Anwählen-Menü auf.2 Wählen Sie „PH BOOK“, „MISSED“ oder „RECEI

Strona 70 - Ändern der Quelle

18DEUTSCHVerwendung des Bluetooth-Audioplayers ~ Wählen Sie „BT-AUDIO“. Wenn die Wiedergabe nicht automatisch startet, bedienen Sie den Bluetooth-Au

Strona 71 - Allgemeines

19EXTERNE GERÄTEDEUTSCHVorbereitungStellen Sie sicher, dass „CHANGER“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist, siehe Seite 27.~ Wählen Sie „C

Strona 72 - Störungssuche

20DEUTSCHDAB-Tuner-EmpfangÄndern Sie die Display-InformationVorwahl-Dienst wählen.Sie können einen DAB-Tuner von JVC an die CD-Wechsler-Buchse an der

Strona 73 - 35ZUR BEZUGNAHME

21EXTERNE GERÄTEDEUTSCHHören vom iPod / D. playerÄndern Sie die Display-Information1 Schalten Sie auf das Hauptmenü. Dieser Modus wird aufgehoben, w

Strona 74

ENGLISH6Before using the remote controller:• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit.• DO NOT expose the remote sensor t

Strona 75 - 37ZUR BEZUGNAHME

22DEUTSCHHören von den anderen externen KomponentenSie können eine externe Komponente mit Hilfe der folgenden Adapter (separat erhältlich) an die CD-W

Strona 76 - Technische Daten

23EXTERNE GERÄTEDEUTSCHKonzeptzeichnung der Verbindung mit externen GerätenZu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/Anschlußanleitung (separate Drucks

Strona 77 - 39ZUR BEZUGNAHME

24DEUTSCHWählen eines Vorgabe-KlangmodusAnzeige (Für)BAS(Tiefen)MID(Mittenbereich)TRE(Höhen)LOUD(Loudness)USER (Unbeeinflusster Klang) 00 00 00 OFFROC

Strona 78 - Предупреждение:

25EINSTELLUNGENDEUTSCHFortsetzung auf nächster SeiteAllgemeine Einstellungen —PSMSie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Mode—Bevorzugter Ei

Strona 79 - CОДЕРЖАНИЕ

26DEUTSCHAnzeige Gegenstand( : Anfänglich) Einstellung, [Bezugsseite]DEMODisplay-Demonstration• DEMO ON• DEMO OFF: Display-Demonstration wird

Strona 80 - Подготовка

27EINSTELLUNGENDEUTSCHAnzeige Gegenstand( : Anfänglich) Einstellung, [Bezugsseite]DAB AF *4Alternativfrequenzempfang• AF ON• AF OFF: Verfolgt

Strona 81 - Основные операции

28 EINSTELLUNGENDEUTSCHEinstellmenü ( : Anfänglich) AUTO CNT (verbinden)Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird die Verbindung automatisch herge

Strona 82 - Окно дисплея

29ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCH Reinigen der AnschlüsseDurch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen.Um diese Gefahr zu minimier

Strona 83 - 7ОПЕРАЦИИ

30DEUTSCH AllgemeinesEinschalten• Sie können auch durch Drücken von SRC am Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet a

Strona 84 - Прослушивание радио

31ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCH – Discs sind schmutzig oder zerkratzt. – Kondensationsbildung tritt auf der Linse im Receiver auf. – Die Tonabnehmerlinse i

Strona 85 - 9ОПЕРАЦИИ

ENGLISH7OPERATIONSWarning: To prevent accidents and damage • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent. • Do not leave the re

Strona 86

32DEUTSCHWiedergabe von MP3/WMA/AAC/WAV-Tracks von einem USB-Gerät• Bei Anschließen eines USB-Geräts wird die Quelle automatisch auf „USB“ umgeschalt

Strona 87 - Операции с дисками

33ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHAbnehmen eines USB-Geräts• Nach dem Abnehmen eines USB-Geräts erscheint „NO USB“, und Sie können einzelne der Tasten nicht meh

Strona 88 - Прослушивание устройства USB

34DEUTSCHStörungssucheWas wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durc

Strona 89 - 13ОПЕРАЦИИ

35ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHSymptom Abhilfe/UrsacheMP3/WMA/AAC• Tracks, die nicht in der gewünschten Reihenfolge abgespielt werden.Die Wiedergabe-Reihenfo

Strona 90 - 4 Введите PIN-код (Personal

36DEUTSCHSymptom Abhilfe/UrsacheBluetooth *• Das Bluetooth-Gerät erkennt nicht die Einheit.Diese Einheit kann mit einem Bluetooth-Handy und einem Blu

Strona 91 - 15ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

37ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHSymptom Abhilfe/UrsacheDAB• „noSIGNAL“ erscheint im Display. Gehen Sie zu einem Bereich mit stärkeren Signalen.• „RESET 08“ e

Strona 92 - Ÿ Выберите меню “Bluetooth”

38DEUTSCHTechnische DatenAUDIO-VERSTÄRKERSEKTIONMax. Ausgangsleistung: Vorne und hinten: 50 W pro KanalSinus-Ausgangsleistung (eff.): Vorne und hinten

Strona 93 - 17ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

39ZUR BEZUGNAHMEDEUTSCHCD-SPIELER-SEKTIONTyp: CD-SpielerSignalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser)Kanäle: 2 Kanäle

Strona 94 - ~ Выберите “BT-AUDIO”

РУCCKИЙ2Как перенастроить Ваше устройство• Запрограммированные настройки будут также удалены (за исключением зарегистрированного устройства Bluetooth,

Strona 95 - ~ Выберите “CD-CH”

РУCCKИЙ3Использование режима настройки функцийПри нажатии кнопки M MODE приемник переходит в режим функций, после чего нумерованные кнопки (за исключе

Strona 96 - Прослушивание тюнера DAB

ENGLISH8When an FM stereo broadcast is hard to receive 1 2 Reception improves, but stereo effect will be lost.• MO indicator lights up.FM station a

Strona 97 - 21ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

РУCCKИЙ4 ВВЕДЕНИЕПодготовкаОтмена демонстрации функций дисплея и настройка часов• См. также стр. 26.~ Включение питания.Ÿ Войдите в настройки PSM.!

Strona 98 - ! Настройте громкость

РУCCKИЙ5ОПЕРАЦИИОсновные операцииИспользование панели управления 1 Осуществляет выбор источника звука. FM/AM = DAB * = CD * = USB * = CD-CH */IPOD *

Strona 99 - 23ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА

РУCCKИЙ6Перед использованием пульта дистанционного управления выполните следующие действия:• Направьте пульт дистанционного управления непосредственн

Strona 100

РУCCKИЙ7ОПЕРАЦИИПредупреждение: Предотвращение несчастных случаев и повреждений • Устанавливайте только аккумуляторную батарею CR2025 или эквивалент

Strona 101 - Общие настройки —

РУCCKИЙ8При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM 1 2 Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян.• Загорается индикатор MO.Автомат

Strona 102

РУCCKИЙ9ОПЕРАЦИИСохранение любимых программ Предпочитаемые коды PTY можно назначить нумерованным кнопкам.1 Выберите код PTY (см. столбец справа).2 В

Strona 103 - 27НАСТРОЙКИ

РУCCKИЙ10Включение или выключение функции резервного приема сообщений о движении на дорогах (TA) или PTY Резервный прием TA Индикатор Резервный прием

Strona 104 - Настройки Bluetooth

РУCCKИЙ11ОПЕРАЦИИОперации с дискамиОткройте панель управления и вставьте диск.Воспроизведение начинается автоматически.Останов воспроизведения и извле

Strona 105 - Обслуживание

РУCCKИЙ12После нажатия нажмите следующие кнопки для выполнения следующих операций...Тип диска Пропуск 10 дорожек (внутри одной папки)TRK RPT: Повт

Strona 106 - FM/AM/RDS

РУCCKИЙ13ОПЕРАЦИИОстанов воспроизведения и отключение устройства USBВыньте его из устройства.• Нажмите кнопку SRC для прослушивания другого источника

Strona 107 - СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ENGLISH9OPERATIONSStoring your favorite programme types You can store your favorite PTY codes into the number buttons.1 Select a PTY code (see right

Strona 108 - Смена источника звука

РУCCKИЙ14Использование устройств Bluetooth® Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA200) к разъему устройст

Strona 109 - Общие сведения

РУCCKИЙ15ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА2 Выберите устройство для установления соединения.3 Для подключения используйте функции “OPEN” или “SEARCH”.Подключение и

Strona 110 - Устранение проблем

РУCCKИЙ16При входящем вызове...Источник автоматически меняется на “BT-PHONE”.При включенной функции “AUTO ANS” (ответ)...Приемник автоматически отвеча

Strona 111

РУCCKИЙ17ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВАМожно запрограммировать до шести номеров телефонов.1 Откройте меню набора.2 Выберите необходимую настройку: “PH BOOK”, “M

Strona 112

РУCCKИЙ18Использование аудиопроигрывателя Bluetooth ~ Выберите “BT-AUDIO”. Если воспроизведение не начинается автоматически, активируйте его с помощ

Strona 113

РУCCKИЙ19ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВАПодготовкаУбедитесь в том, что для настройки внешнего входа выбрано значение “CHANGER” (см. стр. 27).~ Выберите “CD-CH”.Ÿ

Strona 114 - Технические характеристики

РУCCKИЙ20Прослушивание тюнера DABИзменение отображаемой информации Выбор запрограммированной службы.К разъему устройства автоматической смены компакт-

Strona 115

РУCCKИЙ21ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВАПрослушивание с проигрывателя iPod или D.Изменение отображаемой информации1 Перейдите главное меню. Данный режим отключае

Strona 116 - Затруднения при эксплуатации?

РУCCKИЙ22Прослушивание с других внешних устройствВнешнее устройство можно подключить к разъему устройства автоматической смены компакт-дисков, располо

Strona 117

РУCCKИЙ23ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВАКонцептуальная схема подключения внешних устройствИнформацию о подключении см. в Руководство по установке/подключению (в от

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Sibusiso 24 Nov 2024 | 11:10:56

No comment