JVC DynaPix LT-42S90BU Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LCD JVC DynaPix LT-42S90BU. JVC DynaPix LT-42S90BU User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
LT-46S90BU
LT-46DS9BU
LT-42S90BU
LT-42DS9BU
LT-42S90WU
LT-42DS9WU
WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
BREEDBEELD LCD TV
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
TV LCD WIDESCREEN
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO
WIDE-SCREEN LCD-TV
BREDBILDS LCD-TV
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJIZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
LCT2392-004A-L
LT-46DS9BU
LT-46DS9BU_004A_FR.book Page 0 Thursday, September 11, 2008 4:05 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - LT-46DS9BU

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISNEDERLANDS CASTELLANOITALIANOSUOMIDANSKSVENSKALT-46S90BULT-46DS9BULT-42S90BULT-42DS9BULT-42S90WULT-42DS9WUWIDE LCD PANEL TV16:9

Strona 2

8Lisez P. 9 - 17 dans le présent manuel pour régler votre téléviseur.z Le pied, l’emballage du pied, les vis et les plaques sont aussi inclus. Pour en

Strona 3 - MANUEL D’INSTRUCTIONS

FRANÇAIS9UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISAssurez-vous que tous les appareils et que le téléviseur sont éteints.Les noms des a

Strona 4 - Avertissement

10Choisissez votre meilleure connexionVous pouvez connecter votre télévision à d’autres appareils, de différentes manières. Cherchez vos appareils et

Strona 5

FRANÇAIS11UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISDPERITEL (euroconnecteur)Câble PERITELEXT-1Entréez Vidéo composite (analogique)z En

Strona 6 - Télécommande

12Alimentation pour antenne intérieur (DS9 seulement)Lorsque vous utilisez une antenne d’intérieur demandant une alimentation externe, réglez “Aliment

Strona 7 - TOP MENU

FRANÇAIS13UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISPaLes paramètres initiaux sont automatiquement lancés quand le téléviseur est allum

Strona 8 - Noms et fonctions des pièces

14PaLes paramètres initiaux sont automatiquement lancés quand le téléviseur est allumé la première fois. Suivez les instructions à l’écran pour effect

Strona 9 - Fixer le pied à la télévision

FRANÇAIS15UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAIS4Confirmer la langue pour les menus (excluant les menus DTV)z Si vous voulez change

Strona 10 - Mise en route

16Vous pouvez éditer la liste des chaînes analogiques.Modification des chaînes analogiques1Affichez le menu “Editer”2 Modification des chaînes䡵 Menu p

Strona 11

FRANÇAIS17UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISDS9 seulementz Si vous ne pouvez afficher le menu “Editer”, passez sur la chaîne an

Strona 12

LT-46DS9BU_004A_FR.book Page 0 Thursday, September 11, 2008 4:05 PM

Strona 13

LCD18Votre nouveau téléviseur!19PAGEChaînes analogiques20PAGE䡵 Modifiez le format d’image䡵 Changer le mode son ou la langue䡵 3D Cinema Sound䡵 Accent

Strona 14 - Raccordement de l’antenne

FRANÇAIS19UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISz Sélection des modes mono / stéréo / diffusion bilingueg “Stéréo/t-u” (P. 23)z Uti

Strona 15 - Paramètres initiaux (S90)

20Ce téléviseur peut afficher, dans deux fenêtres, l’émission TV et le télétexte sur une même chaîne. Voir les pages secondairesAffichez les pages sec

Strona 16 - 1 Allumer

FRANÇAIS21UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAIS Conserver la page en cours Afficher les pages masquées Agrandir le texte Passer ra

Strona 17

22 ZoomModifiez le format d’imagez Dépendamment des formats de signal, certaines modes de zoom s’afficheront en noir et ne pourront être sélectionnés.

Strona 18 - 2 Modification des chaînes

FRANÇAIS23UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAIS Stéréo/t-uChanger le mode de son ou la langue (chaînes analogiques) Sleep TimerSpé

Strona 19

24Vous pouvez configurer la télécommande de votre téléviseur de sorte à faire fonctionner vos autres appareils.Configurer votre télécommande.z Si votr

Strona 20 - Votre nouveau téléviseur!

FRANÇAIS25UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAIS䡵 Changez le mode de la télécommande䡵 Allumer/éteindre l’appareil䡵 Parcourir les me

Strona 21 - Chaînes analogiques

26Personnalisation du téléviseurVous pouvez sélectionner un réglage d’image prédéfini selon la luminosité de la pièce ou lorsque vous jouez à des jeux

Strona 22 - Télétexte

FRANÇAIS27UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISRéduc. Bruit Num.Réduire le bruitOui : Maintenir un niveau d’effet constantNon : La

Strona 23 - Vidéos / DVD

FRANÇAIS1UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISLT-46S90BULT-42S90BULT-42S90WU(S90)z Les S90 ne prennent pas en charge les chaînes n

Strona 24 - Fonctions utiles

28Personnalisation du téléviseurz “Hyper Sound” ne marche pas avec des casques.Stéréo/t-uSélectionnez stéréo, monophonique ou langue (chaînes analogiq

Strona 25 - Régler l’heure

FRANÇAIS29UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAIS䡵 Verrouillez une chaîneSleep TimerHorloge de temporisation pour éteindre le télévi

Strona 26

30Personnalisation du téléviseur䡵 Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1.AutoEnregistre automatiquement les chaînes (chaînes ana

Strona 27 - Fonctions du bouton

FRANÇAIS31UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISAlterner entre l’entrée composante et composite( Pr/Pb/Y, V)䡵 Retourner sur l’entré

Strona 28 - Réglage de l'Image

32Problème ActionsGénéralLa télécommande cesse de fonctionnerz Débranchez le téléviseur et rebranchez-le après quelques minutes.EcranLe format d’écran

Strona 29 - Fonctions (sous-menu)

FRANÇAIS33UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISProblème ActionsRéglage de l’ImageImage bizarre lors de l’utilisation d’un appareil

Strona 30 - Réglage du Son

34Certaines sociétés de câblodistribution transmettent un signal appelé “ACI” qui permet d’enregistrer directement les chaînes TV sur le téléviseur.Lo

Strona 31 - Autres Réglages

FRANÇAIS35UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISPour utiliser la fonction “Insérer” (P. 16), recherchez dans ce tableau le numéro “

Strona 32 - Installation

36Modèle LT-46S90BULT-42S90BULT-42S90WULT-46DS9BULT-42DS9BULT-42DS9WUSystèmes de télévision CCIR I / B / G / D / K / L (Voyez “Systèmes de télévision

Strona 33 - Régler des bornes externes

IRemote control codes (P. 24) / Fernbedienungscode (S. 24) / Codes de télécommande (P. 24) / Codes afstandsbediening (pag. 24) / Códigos de mandos a d

Strona 34 - Guide de dépannage

2Avertissement Veuillez respecter les instructions ci-dessousSuivez les instructions du présent manuel pour le réglage du téléviseur!z Raccordez à une

Strona 35

IISatellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satell

Strona 36 - Informations techniques

IIIPalcom 0299, 1161, 1409Palladium 0396, 0501Palsat 0501Panasonic 0455, 0847, 1304Panda 0173, 0455, 0607Patriot 0132peeKTon 1457Philips0099, 0133, 01

Strona 37 - Liste “CH/CC”

IVSAT/PVR Combination / SAT/PVR Kombination / Combinaison SAT/PVR / Combinatie SAT/PVR / Combinación SAT/PVR / Combinazione SAT/PVR / SAT/PVR-yhdistel

Strona 38 - Spécifications

VDecca 0770, 1115Denon 0490, 0634, 1634Denver0672, 0699, 0788, 0898, 1316, 1321, 1923Denzel 0665Desay 0843Dgtec 0672Diamond 0651Digihome 0713DigiLogic

Strona 39

VIDVDNeufunk 0665Nevir 0770, 0831, 1484Nikkai 1923Nintaus 1051Norcent 1923Nordmende 0774, 0831Noriko 0752Okano 0752Olidata 0672Onkyo 0503, 0627, 1769O

Strona 40

VIIVictor 1241Voxson 0730, 0831Waitec 1151, 1224, 1233Waltham 1530Welkin 0831Wellington 0713Welltech 1221Weltstar 0713Wesder 0699Wharfedale0713, 0751,

Strona 41

VIIIHome Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box

Strona 42

IXHE 1389Hitachi 1344, 1554, 1801Hitech 0744Hiteker 1389Intersound 0744JVC0074, 1374, 1676, 2000, 2001Kenwood 0186, 1027, 1313Kioto 0797Kompernass 079

Strona 43

XHome Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box /

Strona 44

A5_07_BLANK_LOGO.fm Page 1 Thursday, September 11, 2008 3:14 PM

Strona 45

UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANT3FRANÇAISFRANÇAISLisez “Mise en route” (P. 8 - 17).Les principales descriptions se trouvent dans les

Strona 46

A5_07_BLANK_LOGO.fm Page 0 Thursday, September 11, 2008 3:14 PM

Strona 47

A5_07_BLANK.fm Page 0 Thursday, September 11, 2008 3:15 PM

Strona 48

0808TKH-SW-FU© 2008 Victor Company of Japan, LimitedLT-46DS9BU_004A_FR.book Page 0 Thursday, September 11, 2008 4:05 PM

Strona 49

4On trouvera ci-dessous les explications relatives aux boutons de la télécommande.La télécommande peut être configurée pour faire fonctionner jusqu’à

Strona 50

FRANÇAIS5UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISz Pour les boutons pouvant être utilisés pour faire fonctionner d’autres appareils,

Strona 51

6zLorsque “Eclairage LED” est réglé à “Non”, l’éclairage LED ne s’allume pas.g “Eclairage LED” (P. 29)z L’éclairage LED clignotera avant que la minute

Strona 52

FRANÇAIS7UTILISATION RÉGLAGEPROBLEMES?PREPARATIONIMPORTANTFRANÇAISPour prévenir les rayures sur le panneau, placez une pièce de tissu doux sous la tél

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag