JVC GV-SP2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj JVC GV-SP2. JVC GV-SP2 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

DIGITAAL SYSTEEM PRINTERGEBRUIKSAANWIJZINGNEDERLANDSDUGV-SP2LYT0546-004A

Strona 2 - VOORSCHRIFTEN

10 NEKABELVERBINDINGSluit de printer aan op een stopcontact. Gebruik een ander stopcontact dan dat waarop het tv-toestel en de videorecorder zijn aang

Strona 3 - VOORZORGSMAATREGELEN

NE 11AABBGebruik de standaard wanneer er niet veel ruimte beschikbaar isAls er geen voldoende ruimte is om de printer plat te installeren, kunt u deze

Strona 4 - INHOUDSOPGAVE

12 NEWANNEER HET PAPIER VASTLOOPTVastgelopen papier verwijderenWanneer het papier vastgelopen is, moet u de printer uitschakelen en dan weer inschakel

Strona 5

NE 13• In het leesmij-bestand (readme.txt.) vindt uaanvullende informatie over het installeren, alsmedeinformatie die niet in deze gebruiksaanwijzing

Strona 6 - VOORBEREIDING

14 NE1SCHAKEL DE SPANNING VAN DEGV-SP2 IN2VERBIND DE GV-SP2 MET DE PCDOOR MIDDEL VAN DE USB-KABEL• Geef het "Add New Hardware Wizard"venster

Strona 7

NE 157KLIK OP DE Next TOETS8KLIK OP DE Finish TOETS9KLIK OP DE Next TOETS IN HET"Welcome" VENSTER10KLIK OP DE Finish TOETS IN HET"Setup

Strona 8 - WAARSCHUWING

16 NEMaak de printerinstellingen door gebruik te maken van hetprinterstuurprogramma.• U kunt verschillende printerinstellingen maken.AFDRUKKEN MET Win

Strona 9 - INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE

NE 171SCHAKEL DE PRINTER IN EN SLUIT DE USB-KABEL AAN• Controleer of de inktcassette en het afdrukpapiergeïnstalleerd zijn.2OPEN HET FIGUURBESTAND DAT

Strona 10 - KABELVERBINDING

18 NEINSTELLINGEN VAN HET PRINTERSTUURPROGRAMMADe instellingen van het printerstuurprogramma zijn in verschillende menu’s (dialoogvensters)onderverdee

Strona 11 - DE STANDAARD GEBRUIKEN

NE 19Normaal zult u afdrukken van goede kwaliteit krijgen door gewoon het afdruktype en hetpapierformaat in te stellen. Door de hieronder beschreven m

Strona 12 - WANNEER HET PAPIER VASTLOOPT

2 NEGeachte klant,Dank u voor de aankoop van deze DigitaalSysteem Printer. Wilt u voor het in gebruik nemenvan dit apparaat a.u.b. alle veiligheidsvoo

Strona 13 - PC PRINTER EDITIE

20 NEINDIEN AFDRUKKEN NIET MOGELIJK ISControleer het volgende indien u niet kunt afdrukken.Voorbereidingen: Selecteer Mijn Computer – Printers, klik m

Strona 14 - DE SOFTWARE INSTALLEREN

NE 21• Aanvullende informatie over het installeren, alsmedeinformatie die niet in deze gebruiksaanwijzing isopgenomen, kunt u vinden in het bestand ab

Strona 15 - Installeren van het Printer

22 NEGebruiksomgevingDe computer die de Macintosh® systeemprogrammatuur uitvoert, moet voldoen aan devolgende twee voorwaarden:1. Het moet een compute

Strona 16 - AFDRUKKEN MET Windows

NE 231VERBIND DE GV-SP2 MET DE PCDOOR MIDDEL VAN DE USB-KABEL2SCHAKEL DE SPANNING VAN DEGV-SP2 IN3PLAATS DE BIJGELEVERDE CD-ROMIN DE CD-ROM DRIVE4DUBB

Strona 17 - Afdrukken van een figuur

24 NEAFDRUKKEN MET Macintosh®Maak de printerinstellingen door gebruik te maken van hetprinterstuurprogramma.• U kunt verschillende printerinstellingen

Strona 18

NE 251SCHAKEL DE PRINTER IN EN SLUIT DE USB-KABEL AAN• Controleer of de inktcassette en het afdrukpapiergeïnstalleerd zijn.2OPEN HET FIGUURBESTAND DAT

Strona 19

26 NEDe instellingen in het dialoogvenster “Paper Setting” zijn in verschillende categorieën verdeeld.Dit hoofdstuk geeft een beknopte beschrijving va

Strona 20 - Eigenschappen (Properties)

NE 27Normaal zult u afdrukken van goede kwaliteit krijgen door gewoon het afdruktype en hetpapierformaat in te stellen. Door de hieronder beschreven m

Strona 21

28 NEThe specified numberis more than themaximum number ofprint pages.The specified numberis less than theminimum number ofprint pages.Set ink cassett

Strona 22 - De USB-kabel verbinden

NE 29Printer is not con-nected or Power OFF.Printing aborted.Printing data was nottransmitted. Printingaborted.Data transmissionerror has occurred.Pri

Strona 23

NE 3VOORZORGSMAATREGELENBETREFFENDE DE THERMISCHE KOPPEN• Binnenin het apparaat bevinden zich de thermischekoppen die het afdrukken mogelijk maken. De

Strona 24 - AFDRUKKEN MET Macintosh

30 NETECHNISCHE GEGEVENS220 – 240 V wisselstroom, 50 HzTijdens afdrukken : Ongeveer 74 WKleurstofsublimatie d.m.v. thermische overbrenging lijn printe

Strona 25

NE 31NOTITIES

Strona 26 - 5 Spiegelbeeld (Mirror Image)

COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.Gedrukt in Japan0300TYV*ID*VPDUVICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDGV-SP2E/EK

Strona 27

4 NEINHOUDSOPGAVEMEEGELEVERDE ACCESSOIRESTOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN5VOORBEREIDING6INSTALLEREN VAN DE INKTCASSETTE8INSTALLEREN VAN DE PAPIERL

Strona 28 - FOUTMELDINGEN

NE 5TOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN1 STANDBY/ON toets• Hiermee zet u de printer aan of uit(standby).2 Inktcassette toegangsklep• Open deze om d

Strona 29

6 NE3Doe de vellen kleurenpapier in de papierlade en installeer depapierlade (bladzijde 9).• Gebruik de vellen papier en de inktcassette uit dezelfde

Strona 30 - TECHNISCHE GEGEVENS

NE 7Kleurenpapier & afdruk sets (los verkrijgbaar)U moet een van de sets uit de volgende tabel gebruiken:INHOUD•Standaard afdrukpapier (50 vellen)

Strona 31 - NOTITIES

8 NEInstalleer de inktcassette die hoort bij de losverkrijgbare kleurenpapier & afdruk set.1OPEN DE INKTCASSETTETOEGANGSKLEPTrek de klep in de ric

Strona 32

NE 9INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADEUitnemen en installeren van depapierlade• Duw de lade even naar binnen om deze teontgrendelen en trek dan de lade er

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag