JVC HR-S3500U Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie JVC HR-S3500U. JVC HR-S3500U User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
MAGNÉTOSCOPE À CASSETTE
LPT0024-003B
MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Pour l'usage du client:
Entrer ci-dessous le numéro de
modèle et le numéro de série qui
sont situés sur l'arrière du coffret.
Conserver cette information pour une
référence ultérieure.
Numéro de modèle
Numéro de série
HR-S3500U
REW
SP/EP
PAUSE
REC
STOP/EJECT
PLAY
TV/VCR
FF
JOG
SHUTTLE
MENU OK
POWER
VIDEO
(MONO)
L –AUDIO– R
REC LINK
S-VHS ET
CH
SP
VCR
T
V
C
H
+
T
V
V
O
L
T
V
C
H
T
V
V
O
L
+
TV
CANCEL
TIMER
START STOP DATE
PLAY
REW
REC
STOP
SHUTTLE
PLUS
PAUSE
FF
MENU
OK
CH
POWER
TV/VCR
C. RESET
DBS
DAILY(M-F)
AUX
WEEKLY
PROG
CHECK
PROG
SP/EP SKIP SEARCH
DISPLAY
ENTER/OSD
CABLE/
DBS
123
456
7
89
0
2
4
1
3
EXPRESS PROGRAMMING
MULTI BRAND
REMOTE CONTROL UNIT
MBRSET
A/B
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - HR-S3500U

MAGNÉTOSCOPE À CASSETTELPT0024-003B MANUELD'INSTRUCTIONSPour l'usage du client:Entrer ci-dessous le numéro de modèle et le numéro de série q

Strona 2 - PRÉCAUTIONS

10 FRLangueRÉGLAGES INITIAUX (suite)Ce magnétoscope vous offre la possibilité de visionner desmessages sur écran en anglais, en espagnol ou en françai

Strona 3 - IMPORTANTES

FR 11HorlogeEffectuer le réglage de l'horloge seulement si l'horloge n'a pasété réglée correctement par le réglage rapide ("Plug &

Strona 4 - (Symbole fourni par RETAC)

12 FRRÉGLAGES INITIAUX (suite)Semi-automatiqueVous pouvez changer manuellement le réglage du canalprincipal, du mode d'heure d'été ou de la

Strona 5 - SOMMAIRE

FR 13ManuelSÉLECTIONNER LA ZONEHORAIRE8Vous pouvez sélectionner la zone automatiquement oumanuellement. Déplacer la barre illuminée (flèche) sur"

Strona 6 - Raccordements

14 FRRÉGLAGES INITIAUX (suite)SyntonisateurRégler les canaux recevablesMETTRE EN MARCHE LEMAGNÉTOSCOPE1Appuyer sur POWER.AVOIR ACCÈS AU MENUSUR ÉCRAN2

Strona 7 - Raccordement S-VIDEO

FR 15Ajouter ou éliminer un canalAVOIR ACCÈS AU MENUSUR ÉCRAN1Appuyer sur MENU.AVOIR ACCÈS À L'ÉCRANDE RÉGLAGE DUSYNTONISATEUR2Déplacer la barre

Strona 8 - Plug & Play

16 FRCette procédure est nécessaire si vous recevez vos canaux TV àtravers un adaptateur de TV câblée (décodeur). La commanded’adaptateur de TV câblée

Strona 9 - INFORMATION

FR 17Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR3 ou 4 (ou le mode AV).Régler le canal de sortie del’adaptateur de TV câblée et lamarq

Strona 10 - RÉGLAGES INITIAUX (suite)

18 FRRÉGLAGES INITIAUX (suite)AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DEMARQUE DE L’ADAPTATEUR DETV CÂBLÉE7Appuyer sur OK.ENTRER LA MARQUE DEL’ADAPTATEUR DE TV CÂBLÉE8A

Strona 11 - Préparatifs

FR 19CABLEBOXCommande derécepteur DBSLa procédure suivante est nécessaire si vous recevez des canauxsatellites à travers un récepteur DBS (Direct Broa

Strona 12 - D’HEURE D’ÉTÉ

2 FRCher client,Nous vous remercions pour l’achat du magnétoscope à cassette VHS JVC. Avant son utilisation, veuillez lire les informations pourvotre

Strona 13 - Pour faire des corrections

20 FRRégler le canal de sortie durécepteur DBS et la marquedu récepteur DBSMettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR3 ou 4 (ou le mo

Strona 14 - Syntonisateur

FR 21SÉLECTIONNER LE CANAL DESORTIE DU RÉCEPTEUR DBS6Votre sélection dépend duraccordement entre votrerécepteur DBS et votremagnétoscope.Si votre réce

Strona 15 - Ajouter ou éliminer un canal

22 FRLecture simpleLECTURE ET ENREGISTREMENT SIMPLESMettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR3 ou 4 (ou le mode AV).CHARGER UNE CASS

Strona 16 - Commande

FR 23EnregistrementsimpleCHARGER UNE CASSETTE1S’assurer que la languette de sécurité d’enregistrementest intacte. Si ce n’est pas le cas, couvrir l’em

Strona 17 - Régler le canal de sortie de

24 FRFONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENTFonctions delectureArrêt sur image/lectureimage par imageFAIRE UNE PAUSEPENDANT LA LECTURE1Appuyer s

Strona 18

FR 25Recherche indexéeDes codes d'indexation sont placés sur la bande au début dechaque enregistrement. Vous pouvez trouver et lancerautomatiquem

Strona 19 - Commande de

26 FRFONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Stabilisateur vidéoEn activant le stabilisateur vidéo, vous pouvez corriger desvibrations ve

Strona 20

FR 27LANCER LA RÉPÉTITION1Pendant la lecture, appuyer sur PLAY et maintenirpressé (jusqu’à ce que “ ” clignote sur le panneaud’affichage avant), puis

Strona 21 - SHUTTLE PLUS

28 FRSurimpressionCette fonction, commutable entre MARCHE et ARRÊT, détermine siles indicateurs de fonctionnement apparaîtront ou pas sur l’écran.AVOI

Strona 22 - Lecture simple

FR 29Sélection de la piste sonVotre magnétoscope peut enregistrer simultanément deux pistesson (Hi-Fi et Normal) et lire la piste sélectionnée, ou les

Strona 23 - Enregistrement

FR 3INSTALLATION D’ANTENNE1. Mise à la terre de l’antenne extérieureSi une antenne extérieure ou un système câblé est raccordé auproduit, s’assurer qu

Strona 24 - Fonctions de

30 FRFONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Movie AdvanceCette fonction vous aide à localiser certaines parties de filmspréenregistrés (

Strona 25 - Z p. 28). La

FR 31Lecture AV COMPU LINKVotre magnétoscope est compatible avec des éléments AVCOMPU LINK de JVC, comprenant des amplificateurs (ou desrécepteurs) et

Strona 26 - Stabilisateur vidéo

32 FRFONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Étalonnagevidéo actifL'étalonnage vidéo actif contrôle l'état de la bande pendantl

Strona 27 - COUNT 0:33:27

FR 33EnregistrementEffectuer les étapes 1 à 3 de la page 23 (“Enregistrementsimple”) avant de continuer.COMMENCERL’ENREGISTREMENT1Appuyer sur REC et t

Strona 28 - Surimpression

34 FRRegarder un programmependant l’enregistrementd’un autreFonctionsd'enregis-trementFONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Affich

Strona 29 - Sélection de la piste son

FR 35S-VHS (Super VHS), S-VHSET et VHSVotre magnétoscope peut enregistrer en S-VHS, S-VHS ET ou enVHS.Le S-VHS vous permet de faire des enregistrement

Strona 30 - Brevets pendants

36 FRFONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite)Super VHS ETVotre magnétoscope dispose du Super VHS ET qui rend possiblel'enregistremen

Strona 31 - Lecture AV COMPU LINK

FR 37Stéréo et SAP(Second Programme Audio)Le décodeur MTS incorporé de votre magnétoscope permet laréception d’émissions à son TV multi-canal.Lorsque

Strona 32 - Étalonnage

38 FRProgrammationde la minuterieVCR Plus+ENREGISTREMENT PAR MINUTERIEMettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR3 ou 4 (ou le mode AV

Strona 33 - COMMENCER LA LECTURE

FR 39ENTREZ LE NUMÉRO DE LACHAÎNE DE RÉCEPTION4Le numéro guide, qui estaffecté à la station TV oucâblée pour le numéroPlusCode que vous avezentré à l&

Strona 34 - Fonctions

4 FRDÉPANNAGE1. DépannageSi votre produit ne fonctionne pas correctement ou montre unnet changement dans ses performances et que vous ne pouvezpas rev

Strona 35 - ET et VHS

40 FRENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite)Réglage VCRPlus+Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR3 ou 4 (ou le mode AV).IMPORTANTSi

Strona 36 - PASSER EN MODE S-VHS

FR 41AVOIR ACCÈS À L’ÉCRANDE RÉGLAGE DESNUMÉROS GUIDES4Appuyer sur CH 5∞ ousur SHUTTLE PLUS %fipour déplacer la barreilluminée (flèche) sur“RÉGL. CANAL

Strona 37 - Pour enregistrer des

42 FRVous pouvez directement programmer la minuterie dumagnétoscope pour enregistrer jusqu’à 8 spectacles, sur unepériode d’un an. Se rappeler, l’horl

Strona 38 - VCR Plus+

FR 43RÉGLER LE NUMÉRO DUCANAL (CHAÎNE)7Appuyer sur CH +/–.● Si vous utilisez un récepteur DBS, voir "ATTENTIONPOUR LES UTILISATEURS DE RÉCEPTEUR

Strona 39

44 FRVérifier, annuler et corrigerdes programmesENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite)SORTIR DU MODE DEMINUTERIE1Appuyer sur TIMER, puis sur POWER.AVOIR

Strona 40 - Réglage VCR

FR 45Minuterie automatiqueSi la minuterie automatique est réglée sur "MARCHE", laminuterie est engagée automatiquement quand l'alimenta

Strona 41

46 FRMinuteried’arrêt (ITR)Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à6 heures (par tranches de 30 minutes) et de couper lemagnétos

Strona 42 - Express de la

FR 47Cette possibilité vous permet d'enregistrer automatiquement unprogramme satellite qui est programmé par minuterie sur votrerécepteur satelli

Strona 43 - ATTENTION

48 FRMONTAGEMontage versou à partird’un autremagnétoscopeVous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur ouenregistreur.FAIRE LES RACCORDEMENTS1

Strona 44 - Vérifier, annuler et corriger

FR 490413NUMBER "0"CHOKOKMENUMENUSHUTTLE PLUSMontage àpartir d’uncamescopeVous pouvez utiliser un camescope comme lecteur et votremagnétosco

Strona 45 - Minuterie automatique SP→EP

FR 5ENREGISTREMENT PARMINUTERIE 38Programmation de la minuterieVCR Plus+ ... 38Réglage VCR Plus+ ...

Strona 46 - Minuterie

50 FRAVOIR ACCÈS À L'ÉCRAN DUMENU PRINCIPAL12Appuyer sur MENU.AVOIR ACCÈS À L'ÉCRAN DEFONCTION13Déplacer la barre illuminée (flèche) sur &qu

Strona 47

FR 51Télécommande multimarqueTVLa télécommande du magnétoscope peut commander plusieursfonctions sur des téléviseurs à télécommande JVC et sur destélé

Strona 48 - Montage vers

52 FRTélécommande multimarquepour adaptateur de TV câbléeLa télécommande du magnétoscope peut commander desfonctions sur des adaptateurs de TV câblée

Strona 49 - Montage à

FR 53Télécommande multimarquepour récepteur DBSLa télécommande du magnétoscope peut commander desfonctions sur des récepteurs DBS (Direct Broadcast Sa

Strona 50 - MONTAGE (suite)

54 FRVerrouillage enfantCette fonction vous permet d’éviter des commandes dumagnétoscope.METTRE EN MARCHEL'ALIMENTATION DUMAGNÉTOSCOPE1Appuyer su

Strona 51 - FONCTIONS SPÉCIFIQUES

FR 55EN CAS DE DIFFICULTÉSAvant de faire appel à un dépanneur pour un problème, utilisez ce tableau et regardez si vous ne pouvez pas réparer le troub

Strona 52 - FONCTIONS SPÉCIFIQUES (suite)

56 FREN CAS DE DIFFICULTÉS (suite)ACTION CORRECTIVERégler correctement l'horloge et/ou laminuterie.Appuyer sur TIMER et s’assurer que‰ apparaît s

Strona 53 - Télécommande multimarque

FR 57Refaire la procédure de réglage VCRPlus+ (Z p. 40).Attendre qu’une place se libère enmémoire, ou annuler des informationsde minuterie inutiles (Z

Strona 54

58 FRQUESTIONS ET RÉPONSESQ. Quelquefois, pendant la recherche indexée, lemagnétoscope ne peut pas trouver le programmeque je veux voir. Pourquoi ?R.

Strona 55 - ENREGISTREMENT

FR 59INDEXTerminologieCe guide sert de référence rapide pour localiser des termes fréquemment utilisés et les noms d’affichage sur écran.AAdaptateur d

Strona 56 - ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE

6 FRVÉRIFIER LE CONTENU1S’assurer que l’emballage contient tous les accessoiresindiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES”(Z p. 63).TROUVER UNE PLACE

Strona 57 - AUTRES PROBLÈMES

60 FRINDEX (suite)VUE DE FACE1 Touche de fonctionnement marche/arrêt (POWER)(Z p. 10)2 Touche MENU (Z p. 10)3 Touche OK (Z p. 10)4 Fenêtre de chargeme

Strona 58 - QUESTIONS ET RÉPONSES

FR 61VUE DE DERRIÈREPANNEAU D’AFFICHAGE AVANT1 Cordon d’alimentation (Z p. 6)2 Connecteurs de sortie VIDEO/AUDIO (Z p. 48)3 Connecteurs d'entrée

Strona 59 - Terminologie

62 FRTÉLÉCOMMANDE (fournie)%fi1 Touche CABLE/DBS (Z p. 52, 53)2 Touche TV (Z p. 51)3 Touche TV/VCR (Z p. 34)4 Touche Instant REVIEW (Z p. 27)5 Touches

Strona 60 - INDEX (suite)

FR 63GÉNÉRALESAlimentation : CA 120 V `, 60 HzConsommationAlimentation enmarche : 28 WAlimentation àl'arrêt : 3 WTempératureFonctionnement : 5˚C

Strona 61 - PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT

COPYRIGHT © 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.U(C)Imprimé en Malaisie0598 IYV*UN*PJJVC CANADA INC.21 Finchdene Square, Scarborough Ontario M1X 1A7 H

Strona 62

FR 7ANTENNAINCH4CH3REMOTEPAUSEAV COMPULINKCABLEBOXVIDEOAUDIOVHF/UHFL(MONO)ROUTTVOUT INOUTS VIDEOINREMARQUES:●Pour profiter au mieux des performances d

Strona 63 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

8 FRRÉGLAGES INITIAUXPlug & PlayRéglage automatique del'horloge/réglageautomatique du syntonisateurLa fonction "Plug & Play" (r

Strona 64

FR 9INFORMATION● Si “HORLOGE AUTO” est réglé sur "MARCHE" sur l'écran de réglage de l'horloge à la page 12, l’horloge sera ajustée

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag